Telpaş Telefon Makinası 3C1 1. sayfa 1 Telpaş Telefon Makinası 3C1 2. sayfa 2 Telpaş Telefon Makinası 3C1 3. sayfa 3 Telpaş Telefon Makinası 3C1 4. sayfa 4 Telpaş Telefon Makinası 3C1 5. sayfa 5 Telpaş Telefon Makinası 3C1 6. sayfa 6 Telpaş Telefon Makinası 3C1 7. sayfa 7 Telpaş Telefon Makinası 3C1 8. sayfa 8 Telpaş Telefon Makinası 3C1 9. sayfa 9 Telpaş Telefon Makinası 3C1 10. sayfa 10 Telpaş Telefon Makinası 3C1 11. sayfa 11 Telpaş Telefon Makinası 3C1 12. sayfa 12 Telpaş Telefon Makinası 3C1 13. sayfa 13 Telpaş Telefon Makinası 3C1 14. sayfa 14 Telpaş Telefon Makinası 3C1 15. sayfa 15 Telpaş Telefon Makinası 3C1 16. sayfa 16 Telpaş Telefon Makinası 3C1 17. sayfa 17 Telpaş Telefon Makinası 3C1 18. sayfa 18 Telpaş Telefon Makinası 3C1 19. sayfa 19 Telpaş Telefon Makinası 3C1 20. sayfa 20 Telpaş Telefon Makinası 3C1 21. sayfa 21 Telpaş Telefon Makinası 3C1 22. sayfa 22 Telpaş Telefon Makinası 3C1 23. sayfa 23 Telpaş Telefon Makinası 3C1 24. sayfa 24 Telpaş Telefon Makinası 3C1 25. sayfa 25 Telpaş Telefon Makinası 3C1 26. sayfa 26 Telpaş Telefon Makinası 3C1 27. sayfa 27 Telpaş Telefon Makinası 3C1 28. sayfa 28 Telpaş Telefon Makinası 3C1 29. sayfa 29 Telpaş Telefon Makinası 3C1 30. sayfa 30 Telpaş Telefon Makinası 3C1 31. sayfa 31 Telpaş Telefon Makinası 3C1 32. sayfa 32 Telpaş Telefon Makinası 3C1 33. sayfa 33 Telpaş Telefon Makinası 3C1 34. sayfa 34 Telpaş Telefon Makinası 3C1 35. sayfa 35 Telpaş Telefon Makinası 3C1 36. sayfa 36 Telpaş Telefon Makinası 3C1 37. sayfa 37 Telpaş Telefon Makinası 3C1 38. sayfa 38 Telpaş Telefon Makinası 3C1 39. sayfa 39 Telpaş Telefon Makinası 3C1 40. sayfa 40 Telpaş Telefon Makinası 3C1 41. sayfa 41 Telpaş Telefon Makinası 3C1 42. sayfa 42 Telpaş Telefon Makinası 3C1 43. sayfa 43 Telpaş Telefon Makinası 3C1 44. sayfa 44 Telpaş Telefon Makinası 3C1 45. sayfa 45 Telpaş Telefon Makinası 3C1 46. sayfa 46 Telpaş Telefon Makinası 3C1 47. sayfa 47 Telpaş Telefon Makinası 3C1 48. sayfa 48 Telpaş Telefon Makinası 3C1 49. sayfa 49 Telpaş Telefon Makinası 3C1 50. sayfa 50 Telpaş Telefon Makinası 3C1 51. sayfa 51 Telpaş Telefon Makinası 3C1 52. sayfa 52 Telpaş Telefon Makinası 3C1 53. sayfa 53 Telpaş Telefon Makinası 3C1 54. sayfa 54 Telpaş Telefon Makinası 3C1 55. sayfa 55 Telpaş Telefon Makinası 3C1 56. sayfa 56 Telpaş Telefon Makinası 3C1 57. sayfa 57 Telpaş Telefon Makinası 3C1 58. sayfa 58 Telpaş Telefon Makinası 3C1 59. sayfa 59 Telpaş Telefon Makinası 3C1 60. sayfa 60 Telpaş Telefon Makinası 3C1 61. sayfa 61 Telpaş Telefon Makinası 3C1 62. sayfa 62 Telpaş Telefon Makinası 3C1 63. sayfa 63 Telpaş Telefon Makinası 3C1 64. sayfa 64 Telpaş Telefon Makinası 3C1 65. sayfa 65 Telpaş Telefon Makinası 3C1 66. sayfa 66


Telpaş 3C1 Telefon Makinası

Nilfisk                                        3A1 - 3A1.5 - 3A3 - 3B1 - 3B1.5 - 3B3 - 3C1 - 3C1.5 - 3C3                                                   Tutti i diritti riservati / All rights reserved 
                                                                                                                                                       Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten






1.7 - Esclusione di re-                             1.6 Garantinin                                       1.7 - Exclusion de res-                              1.7 - Haftungsaus- 

             sponsabilità                                  gecersizligi                                              ponsabilité                                          schluß



La macchina è stata consegna-                       Ünite kullaniciya satin alma                         La machine a été remise à l’uti-                     Die Maschine wird dem Anwen- 
ta all’utente alle condizioni vali-                 sirasindaki gecerli sartlara gö-                     lisateur aux conditions valables                     der zu den Garantiebedin- 
de al momento dell’acquisto.                        re teslim edilir.                                    au moment de l’achat.                                gungen ausgeliefert, die zum 
                                                                                                                                                              Zeitpunkt des Verkaufs gelten.

Per nessun motivo l’utente è                        Kullanici ne sebeple olursa ol-                      L’utilisateur ne peut pas modi-                      Der Anwender hat kein Recht, 
autorizzato alla manomissione                       sun üniteyi kurcalama yetkisi-                       fier la machine pour aucune rai-                     die Maschine zu ändern.
della macchina.                                     ne sahip degildir. Ariza duru-                       son.                                                 Bei jeder Störung muß er sich 
Ad ogni anomalia riscontrata ri-                    munda en yakin satis sonrasi                         En cas d’anomalie il doit s’adres-                   an die nächste Servicestelle 
volgersi al più vicino centro di                    servisine bas vurunuz.                               ser au S.A.V. le plus proche.                        wenden.
assistenza.



Ogni tentativo di smontaggio, di                    Kullanici veya yetkisiz kisiler-                     Toute tentative de démontage                         Jeder Versuch zum Ausbau, zur 
modifica o in generale di mano-                     ce yapılacak her türlüsök-                           ou de modification d’un compo-                       Änderung oder sonstigen Modi- 
missione di un qualsiasi compo-                     me tadilat veya daha genel bir                       sant de l’aspirateur de la part de                   fizierung irgendeine Teils der 
nente della macchina da parte                       tanimla ünitenin herhangi bir                        l’utilisateur ou de personnel non                    Maschine durch den Betreiber 
dell’utente o da personale non                      parçasinin kurcalanmasi garan-                       autorisé entraîne l’expiration de                    selbst oder nicht befugten Per- 
autorizzato, ne invaliderà la ga-                   tiyi gecersiz kilar ve bu tur ha-                    la garantie et dégage le cons-                       sonals führt zum Verlust des 
ranzia e solleverà la ditta                         reketler sonrasinda meydana ge-                      tructeur de toute responsabilité                     Garantieanspruchs und enthebt 
costruttrice da ogni responsabi-                    lebilecek personel yaralanma-                        à la suite des dommages aux                          den Hersteller jeder Haftung 
lità circa gli eventuali danni sia a                ları veya cevreye verilebilecek                      personnes et aux choses rele-                        gegenüberetwaigen Sach-oder 
persone che a cose derivanti da                     zarar konusunda üreticiden                           vant de ces modifications.                           Personenschäden, die sich aus 
tale manomissione.                                  tüm sorumlulugu kaldirir.                                                                                 dieser Veränderung der ur- 
                                                                                                                                                              sprünglichen Konfiguration der 
                                                                                                                                                              Maschine ergeben.


Il fabbricante si ritiene sollevato                 Üretici asagidaki durumlarda da                      Le constructeur est aussi dé-                        Der Hersteller betrachtet sich 
da eventuali responsabilità nei                     sorumluluk sahibi degildir.                          gagé de toute responsabilité                         auch in den folgenden Fällen 
seguenti casi:                                                                                           dans les cas suivants:                               seiner Haftpflicht enthoben:

-  non corretta installazione;                      -  Yanlis kurulum                                    -  défaut d’installation;                            - bei falscher Installation;

-  uso improprio della macchina                     -  Ünitenin yetersiz egitimli                        -  défaut d’utilisation de la ma-                    - bei nicht unsachgemäßer Be-
   da parte di personale non ad-                       kisilerce usulune uygun kul-                         chine de la part du personnel                       nutzung der Maschine seitens 
   destrato adeguatamente;                             lanilmaması                                          n’ayant pas reçu la formation                       Personal, das nicht dement- 

                                                                                                            appropriée;                                         sprechend geschult wurde;

-  uso contrario alle normative                     -  Ünitenin kullanildigi ülkenin                     -  utilisation contraire aux nor-                    - bei einer Benutzung, die den
   vigenti nel paese di utilizzo;                      yürürlükteki kurallara aykiri                        mes en vigueur dans le pays                         Bestimmungen des jeweiligen 
                                                       kullanildiginda                                      d’utilisation;                                      Landes widerspricht;

-  mancata o scorretta manuten-                     -  Yanlis veya yetersi bakim                         -  défaut d’entretien préconisé ou                   - bei fehlender oder nicht sorg-
   zione prevista;                                     yapildiginda                                         mal effectué;                                       fältigerAusführung dergeplan- 

                                                                                                                                                                ten Wartungsarbeiten;

-  utilizzo di ricambi non originali                -  Kullanim kilavuzuna tamamen                       -  utilisation de piècesdétachées                    - bei Verwendung von Ersatz-
   o non specifici per il modello;                     veya kismen uyulmadiginda                            qui ne sont pas d’origine ou ne                     teilen, die keine Originalteile 
                                                                                                            correspondant pas au modèle;                        sind oder die nicht speziell für 
                                                                                                                                                                das Modell bestimmt sind;

-  inosservanza totale o parziale                    - Kullanim kilavuzuna tamamen                       -  non-respecttotaloupartieldes                      - bei völliger oder teilweiser
   delle istruzioni;                                   veya kısmen uyulmadiginda                            instructions;                                       NichtbeachtungderAnweisun- 
                                                                                                                                                                gen;

-  non invio del certificato di ga-                  -Garanti sertifikasinin ibraz                       -  non-expédition de l’attestation                   - wenn die Garantiebeschei-
   ranzia;                                             edilmedigi durumlarda                                de garantie;                                        nigung nichteingeschickt wird;



-  eventi ambientali eccezionali.                    - Istisnai cevre olaylarinda                        -  evénements ambiants excep-                        - höhere Gewalt.
                                                                                                            tionnels.































                                                                                                    -5-