Telpaş Telefon Makinası 3C1 1. sayfa 1 Telpaş Telefon Makinası 3C1 2. sayfa 2 Telpaş Telefon Makinası 3C1 3. sayfa 3 Telpaş Telefon Makinası 3C1 4. sayfa 4 Telpaş Telefon Makinası 3C1 5. sayfa 5 Telpaş Telefon Makinası 3C1 6. sayfa 6 Telpaş Telefon Makinası 3C1 7. sayfa 7 Telpaş Telefon Makinası 3C1 8. sayfa 8 Telpaş Telefon Makinası 3C1 9. sayfa 9 Telpaş Telefon Makinası 3C1 10. sayfa 10 Telpaş Telefon Makinası 3C1 11. sayfa 11 Telpaş Telefon Makinası 3C1 12. sayfa 12 Telpaş Telefon Makinası 3C1 13. sayfa 13 Telpaş Telefon Makinası 3C1 14. sayfa 14 Telpaş Telefon Makinası 3C1 15. sayfa 15 Telpaş Telefon Makinası 3C1 16. sayfa 16 Telpaş Telefon Makinası 3C1 17. sayfa 17 Telpaş Telefon Makinası 3C1 18. sayfa 18 Telpaş Telefon Makinası 3C1 19. sayfa 19 Telpaş Telefon Makinası 3C1 20. sayfa 20 Telpaş Telefon Makinası 3C1 21. sayfa 21 Telpaş Telefon Makinası 3C1 22. sayfa 22 Telpaş Telefon Makinası 3C1 23. sayfa 23 Telpaş Telefon Makinası 3C1 24. sayfa 24 Telpaş Telefon Makinası 3C1 25. sayfa 25 Telpaş Telefon Makinası 3C1 26. sayfa 26 Telpaş Telefon Makinası 3C1 27. sayfa 27 Telpaş Telefon Makinası 3C1 28. sayfa 28 Telpaş Telefon Makinası 3C1 29. sayfa 29 Telpaş Telefon Makinası 3C1 30. sayfa 30 Telpaş Telefon Makinası 3C1 31. sayfa 31 Telpaş Telefon Makinası 3C1 32. sayfa 32 Telpaş Telefon Makinası 3C1 33. sayfa 33 Telpaş Telefon Makinası 3C1 34. sayfa 34 Telpaş Telefon Makinası 3C1 35. sayfa 35 Telpaş Telefon Makinası 3C1 36. sayfa 36 Telpaş Telefon Makinası 3C1 37. sayfa 37 Telpaş Telefon Makinası 3C1 38. sayfa 38 Telpaş Telefon Makinası 3C1 39. sayfa 39 Telpaş Telefon Makinası 3C1 40. sayfa 40 Telpaş Telefon Makinası 3C1 41. sayfa 41 Telpaş Telefon Makinası 3C1 42. sayfa 42 Telpaş Telefon Makinası 3C1 43. sayfa 43 Telpaş Telefon Makinası 3C1 44. sayfa 44 Telpaş Telefon Makinası 3C1 45. sayfa 45 Telpaş Telefon Makinası 3C1 46. sayfa 46 Telpaş Telefon Makinası 3C1 47. sayfa 47 Telpaş Telefon Makinası 3C1 48. sayfa 48 Telpaş Telefon Makinası 3C1 49. sayfa 49 Telpaş Telefon Makinası 3C1 50. sayfa 50 Telpaş Telefon Makinası 3C1 51. sayfa 51 Telpaş Telefon Makinası 3C1 52. sayfa 52 Telpaş Telefon Makinası 3C1 53. sayfa 53 Telpaş Telefon Makinası 3C1 54. sayfa 54 Telpaş Telefon Makinası 3C1 55. sayfa 55 Telpaş Telefon Makinası 3C1 56. sayfa 56 Telpaş Telefon Makinası 3C1 57. sayfa 57 Telpaş Telefon Makinası 3C1 58. sayfa 58 Telpaş Telefon Makinası 3C1 59. sayfa 59 Telpaş Telefon Makinası 3C1 60. sayfa 60 Telpaş Telefon Makinası 3C1 61. sayfa 61 Telpaş Telefon Makinası 3C1 62. sayfa 62 Telpaş Telefon Makinası 3C1 63. sayfa 63 Telpaş Telefon Makinası 3C1 64. sayfa 64 Telpaş Telefon Makinası 3C1 65. sayfa 65 Telpaş Telefon Makinası 3C1 66. sayfa 66


Telpaş 3C1 Telefon Makinası

Nilfisk                                   3A1 - 3A1.5 - 3A3 - 3B1 - 3B1.5 - 3B3 - 3C1 - 3C1.5 - 3C3                               Tutti i diritti riservati / All rights reserved 
                                                                                                                               Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten






In particolare vengono eseguiti i          Özellikle asagidaki testler uy-              En particulier les contrôles sui-           Insbesondere werden die fol- 
seguenti controlli:                        gulanmistir;                                 vants ont été effectués:                    gendenKontrollen durchgeführt:




7.2.1 - Prima della messa in               7.2.1 -Calistirma öncesinde                  7.2.1 - Avant la mise en ser-               7.2.1 - Vor der Inbetriebnah- 
          funzione:                                                                               vice:                                       me:

- controllo della tensione di fun-         -  Calistirma voltajinin müsterinin          - contrôle de la tension de fonc-           -  Kontrolle, ob die Betriebs-
  zionamento, come richiesto                  talebine uygunlugu kontrol                  tionnement demandée par le                   spannung mit der von Kun- 
  dall’acquirente;                            edilir.                                     client;                                      den gewünschten überein- 

                                                                                                                                       stimmt;

- controllo del numero di matri-           -  Seri numarasi kontrol edilir.             - contrôle du numéro de matri-              -  Kontrolle der Seriennummer;
  cola;                                                                                   cule;

- controllo presenza di tutte le           -  Tum uyari ve bilgi etiketlerinin          - contrôledelaprésencedetou-                -  Kontrolle, ob alle Schilder
  targhette;                                 yerlestirilmesi kontrol edilir               tes les plaques;                             vorhanden sind;

- controllo presenza della cor-            -  Yapidaki tüm parcalarin sase-             - contrôle de la présence d’une             -  KontrollederrichtigenErdung
  retta messa a terra di ogni ele-            lendiginin denetimi yapilir.                mise à la terre correcte de cha-            jedes Stahlteils;
  mento di carpenteria;                                                                   que élément de la structure;



- controllo serraggio di tutta la          -  Bütün vida ve civatalarin                 - contrôle du serrage de toute la           -  Kontrolle aller Schrauben auf
  bulloneria.                                 sikildigi kontrol edilir.                   boulonnerie.                                 festen Sitz.



7.2.2 - Con macchina funzio-               7.2.2 - Emis ünitesi calisirken              7.2.2 - Avec machine en mar-                7.2.2 - Bei laufender Maschi- 
          nante:                                                                                  che:                                        ne:

- controllo reale tenuta stagna            -  Tüm contalarin sizdirmaz-                 - contrôle réel de la tenue des             - Kontrolle der verschiedenen
  alle varie guarnizioni di tenuta           ligi kontrol edilir.                         différents joint d’étanchéité               Dichtungen aufluftdichten Sitz;
  pneumatica;                                                                             pneumatique;

- controllo efficienza delle pro-          -  Tüm uyari ve bilgi etiketlerinin          - contrôle de l’efficacité des pro-         - Kontrolle der Funktionstüch-
  tezioni e dispositivi di sicurez-          yerlestirilmesi kontrol edilir.              tections et des dispositifs de              tigkeitallerSicherheitsvorrich- 
  za;                                                                                     sécurité;                                   tungen;

- controllo generale di funziona-            - Yapıdaki tüm parcalarin sa-              - contrôle général de fonction-             - allgemeine Betriebskontrolle.
  mento.                                     selendiginin denetimi yapılır.               nement.



7.2.3 - Collaudo al banco di               7.2.3 -Test tezgahi ince-                    7.2.3 -Test sur banc d’essai                7.2.3 - AbnahmeaufderPrüf- 
          prova                                       lemeleri                                                                                bank

La macchina è stata allacciata             Son olarak emis ünitesi test                 La machine a été branchée au                Die Maschine wird an die Prüf- 
al banco di prova dove vengono             tezgahina baglanarak asagidaki               banc d’essai où sont effectués              bank angeschlossen, wo die fol- 
eseguite le seguenti prove:                incelemeler yapilir                          les tests suivants:                         genden Kontrollen ausgeführt 

                                                                                                                                    werden:

- verifica efficienza della messa          - Topraklama sisteminin etkin-               - vérification de l’efficacité de la        - Prüfung der Erdung auf Funk-
  a terra;                                   ligi                                         mise à la terre;                            tionstüchtigkeit;

- misura della resistenza di iso-          - Her fazla toprak arasindaki izo-           - mesure de la résistance d’iso-            - Messung des Phase-Erde-
  lamento esistente tra la fase e            lasyonboyutu.                                lation entre la phase et la terre;          Isolationswiderstandes;
  la terra;

- prova di rigidità dopo aver ap-          - Fazla sase arasinda 1000                   - essai de rigidité après avoir             - Steifheitstest nach Anlegung
  plicato tra fase e carpenteria             voltluk gerilimle yapilan yalitim            appliqué une tension de 1000                einer Spannung von 1000 Volt 
  una tensione da 1000 Volts;                testi                                        Volts entre la phase et la struc-           zwischenPhaseund Stahlbau- 
                                                                                          ture;                                       teilen;

- controllo reale potenza del              - Ünitedeki motorun gerçek                   - contrôle de la puissance réelle           - Prüfung der tatsächlichen Lei-
  motore installato: deve essere             guc testi normal degerden en                 du moteur installé: doit être               stung des installierten Motors. 
  compresa entro un +/- 10% del              çok +/- %10 farkli olmalidir.                comprise entre +/- 10% de la                Der Wert muß zwischen +/- 
  valore nominale;                                                                        valeur nominale;                            10% des Nennwerts liegen;

- verifica del corretto funziona-          - Belirtilen voltaj degerlerin-              - vérification du fonctionnement            - Prüfung auf korrekten Betrieb
  mento alla tensione di lavoro.             de ünitenin dogru calismasi                  correct à la tension de travail.            bei der Betriebsspannung.



- Infine vengono eseguite ripe-            - Son olark emis ve hava debisi              - Réalisation d’essais répétés et           - Schließlich werden wiederhol-
  tute prove e verifiche della de-           denemeleri gerceklestirilir.                 de vérification de la dépres-               te Tests und Messungen des 

  pressione e portata d’aria.                                                             sion et du débit d’air.                     Unterdrucks und des Luft- 
                                                                                                                                      durchsatzes durchgeführt.

  Questo allo scopo di verificare            Bu islemler emis ünitesinin                  Ceci a pour but de vérifier la              Dies soll dazu dienen, die vol- 
  la piena rispondenza della                 tanimlanan özelliklerine uygun-              conformité pleine et entière de             le Eignung der Maschine zu 
  macchina all’impiego specifi-              lugunu belirler.                             la machine à l’utilisation spéci-           dem vom Hersteller genann- 
  co.                                                                                     fique.                                      ten Einsatzzweckfestzulegen.













                                                                                  -44-