Telpaş Telefon Makinası 3C1 1. sayfa 1 Telpaş Telefon Makinası 3C1 2. sayfa 2 Telpaş Telefon Makinası 3C1 3. sayfa 3 Telpaş Telefon Makinası 3C1 4. sayfa 4 Telpaş Telefon Makinası 3C1 5. sayfa 5 Telpaş Telefon Makinası 3C1 6. sayfa 6 Telpaş Telefon Makinası 3C1 7. sayfa 7 Telpaş Telefon Makinası 3C1 8. sayfa 8 Telpaş Telefon Makinası 3C1 9. sayfa 9 Telpaş Telefon Makinası 3C1 10. sayfa 10 Telpaş Telefon Makinası 3C1 11. sayfa 11 Telpaş Telefon Makinası 3C1 12. sayfa 12 Telpaş Telefon Makinası 3C1 13. sayfa 13 Telpaş Telefon Makinası 3C1 14. sayfa 14 Telpaş Telefon Makinası 3C1 15. sayfa 15 Telpaş Telefon Makinası 3C1 16. sayfa 16 Telpaş Telefon Makinası 3C1 17. sayfa 17 Telpaş Telefon Makinası 3C1 18. sayfa 18 Telpaş Telefon Makinası 3C1 19. sayfa 19 Telpaş Telefon Makinası 3C1 20. sayfa 20 Telpaş Telefon Makinası 3C1 21. sayfa 21 Telpaş Telefon Makinası 3C1 22. sayfa 22 Telpaş Telefon Makinası 3C1 23. sayfa 23 Telpaş Telefon Makinası 3C1 24. sayfa 24 Telpaş Telefon Makinası 3C1 25. sayfa 25 Telpaş Telefon Makinası 3C1 26. sayfa 26 Telpaş Telefon Makinası 3C1 27. sayfa 27 Telpaş Telefon Makinası 3C1 28. sayfa 28 Telpaş Telefon Makinası 3C1 29. sayfa 29 Telpaş Telefon Makinası 3C1 30. sayfa 30 Telpaş Telefon Makinası 3C1 31. sayfa 31 Telpaş Telefon Makinası 3C1 32. sayfa 32 Telpaş Telefon Makinası 3C1 33. sayfa 33 Telpaş Telefon Makinası 3C1 34. sayfa 34 Telpaş Telefon Makinası 3C1 35. sayfa 35 Telpaş Telefon Makinası 3C1 36. sayfa 36 Telpaş Telefon Makinası 3C1 37. sayfa 37 Telpaş Telefon Makinası 3C1 38. sayfa 38 Telpaş Telefon Makinası 3C1 39. sayfa 39 Telpaş Telefon Makinası 3C1 40. sayfa 40 Telpaş Telefon Makinası 3C1 41. sayfa 41 Telpaş Telefon Makinası 3C1 42. sayfa 42 Telpaş Telefon Makinası 3C1 43. sayfa 43 Telpaş Telefon Makinası 3C1 44. sayfa 44 Telpaş Telefon Makinası 3C1 45. sayfa 45 Telpaş Telefon Makinası 3C1 46. sayfa 46 Telpaş Telefon Makinası 3C1 47. sayfa 47 Telpaş Telefon Makinası 3C1 48. sayfa 48 Telpaş Telefon Makinası 3C1 49. sayfa 49 Telpaş Telefon Makinası 3C1 50. sayfa 50 Telpaş Telefon Makinası 3C1 51. sayfa 51 Telpaş Telefon Makinası 3C1 52. sayfa 52 Telpaş Telefon Makinası 3C1 53. sayfa 53 Telpaş Telefon Makinası 3C1 54. sayfa 54 Telpaş Telefon Makinası 3C1 55. sayfa 55 Telpaş Telefon Makinası 3C1 56. sayfa 56 Telpaş Telefon Makinası 3C1 57. sayfa 57 Telpaş Telefon Makinası 3C1 58. sayfa 58 Telpaş Telefon Makinası 3C1 59. sayfa 59 Telpaş Telefon Makinası 3C1 60. sayfa 60 Telpaş Telefon Makinası 3C1 61. sayfa 61 Telpaş Telefon Makinası 3C1 62. sayfa 62 Telpaş Telefon Makinası 3C1 63. sayfa 63 Telpaş Telefon Makinası 3C1 64. sayfa 64 Telpaş Telefon Makinası 3C1 65. sayfa 65 Telpaş Telefon Makinası 3C1 66. sayfa 66


Telpaş 3C1 Telefon Makinası

Nilfisk                                3A1 - 3A1.5 - 3A3 - 3B1 - 3B1.5 - 3B3 - 3C1 - 3C1.5 - 3C3                       Tutti i diritti riservati / All rights reserved 
                                                                                                                    Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten








 7.6 - Sostituzione del                  7.6 - 3C1 - 3C1.5 - 3C3                 7.6 - Remplacement                      7.6 - Ersetzen des Ge- 

          cavo di alimenta-                   modellerinde elektrik                       du cordon d’ali-                         rätekabels Mod. 

          zione mod.                          kablosunun degisti-                         mentation mod.                           3C1 - 3C1.5 - 3C3

          3C1 - 3C1.5 - 3C3                   rilmesi                                     3C1 - 3C1.5 - 3C3





            ATTENZIONE!!                             DIKKAT!!                                ATTENTION!!                               ACHTUNG!!




   Tutti gli interventi sulle parti        Elektrikli parçalar üzerinde-           Toutes les interventions sur            Alle Arbeiten an elektrischen 

   elettriche devono essere ef-            ki her islem etkili elektrik tek-       les parties électriques doi-            Teilen dürfen nur von autori- 

   fettuati da manutentori elet-           nisyenlerince yürütülmelidir.           vent être effectuées par des            sierten elektrischen Instand- 

   trici autorizzati.                                                              électriciens autorisés.                 haltern ausgeführt werden.

   Prima di intervenire sull'aspi-         Emis ünitesi üzerinde calis-            Avant d’intervenir sur l’as-            Vor der Ausführung von Ar- 

   ratore scollegare la spina              maya baslamadan önce fisi               pirateur débrancher la fi-              beiten am Industriesauger 

   dalla linea elettrica di alimen-        prizden cekiniz.                        che du secteur d’alimenta-              stets den Gerätestecker aus 

   tazione.                                                                        tion électrique.                        der Steckdose der Strom- 

                                                                                                                           versorgungsanlage ziehen.











                  3






                  2













                                                                                                   5







                                                                                                   4




                                2            1                         ASP46
                                                                                                                                                   ASP47




                                                                                                                                                 Sek. 7.6.1





 Nel caso fosse necessario so-           Eger elektrik kablosu ''1'' degis-      S’il s’avère nécessaire de rem-         Falls das Gerätekabel “1” er- 

 stituire il cavo di alimentazione       tirilmeliyse asagidaki yolu izle-.      placer le cordon d’alimentation         setzt werden muß, geht man 

 “1”, procedere come segue:              yiniz                                   “1”, procéder de la manière sui-        folgendermaßen vor:

                                                                                 vante:


 - svitare le viti “2” e togliere il     - Vidalari ''2'' sökünüz ve kapa-       - dévisser les vis “2” et enlever       - die Schrauben “2” losdrehen

   coperchio “3”.                          gı "3" aciniz.                          le couvercle “3”.                       und der Deckel “3” abnehmen.




 - Aprire la scatola comandi e           - Kontrol kutusunu acip kablo-          - Ouvrir le boîtier des comman-         - Den Schaltkasten öffnen und

   allentare il pressacavo “4”.            lari sikan ''4'' açınız.                des et desserrer le serre-câble         die Kabeldurchführung “4” lok- 

                                                                                   “4”.                                    kern.

 - Scollegare dai morsetti “5” i tre     - Üc fazi ve sari-yesil toprak kablo-   - Débrancher les trois fils du          -Die drei Phasenleiter und den 

   fili di rete e il cavo di terra         larini baglanti yerlerinden ''5'' ci-   secteur et le fil de terre “jaune-      grüngelben Erdungsleiter von 

   “giallo-verde”.                         kariniz.                                vert” des bornes “5”.                   den Klemmen “5” trennen.

 - Sfilare il vecchio cavo e sosti-      - Eski kabloyu cikararak eslenik        - Retirer l’ancien cordon et le         - Das alte Gerätekabel heraus-

   tuirlo con uno nuovo con le             özelliklere sahip bir yenisi ile        remplacer par un neuf ayant             ziehen und durch ein neues 

   identiche caratteristiche.              degistiriniz.                           les mêmes caractéristiques.             mit identischen Merkmalen 

                                                                                                                           ersetzen.

 - Rimontare le parti smontate           - Sökülen parcalari sökme               - Remonter les parties démon-           - Die ausgebauten Teile wieder

   operando in modo inverso a              isleminin tersini uygulayarak           ter en suivant l’ordre inverse          einbauen, wobei man in um- 

   quanto descritto per lo smon-           yerine takiniz.                         décrit pour le démontage.               gekehrter Reihenfolge zum 

   taggio.                                                                                                                 Ausbau vorgeht.














                                                                             -53-