Lavor Race 125 Yüksek Basınçlı Yıkama Makinesi
nezalomili, nepoškodili nárazom, ani oderom).
A09POZOR: Spotrebiče nevybavené A.S.S.
Automatic Stop System: nesmú ostať v chode
dlhšie ako 2 minúty s aktivovanou pištolOu.
Teplota vody prechádzajúcej tlakovým systémom
sa značne zvyšuje,čo spôsobuje vážne poškodenie
čerpadla.
A 1 OPOZOR: Spotrebiče vybavené A.S.S.- Automatic
Stop System: odporúča sa nenechávať ich v stave
pohotovosti stand-by dlhšie ako 5 minút.
IIPOZOR: KedykolVek stroj necháte bez dozoru,
úplne ho vypnite (hlavný vypínač prepnite do
polohy (O)OFF).
A 12POZOR: Každý stroj sa kolauduje za
prevádzkových podmienok, preto je normálne, že
v jeho vnútri ostane trocha vody.
A13POZOR: Dávajte pozor, aby sa nepoškodil
prívodný elektrický kábel. Ak je napájací kábel
poškodený, musí byť vymenený výrobcom,
servisnou službou, lebo vyškoleným personálom,
aby sa predišlo nebezpečenstvom.
Ô 13b POZOR: Napájací kábel by nemal byt
používaný na ťahanie alebo dvíhanie prístroja.
A14POZOR: Stroj s tekutinou pod tlakom. Pištoľ
pevne uchopte, aby ste predišli spätnému nárazu.
Používajte výhradne vysokotlakovú prúdnicu
dodávanú so strojom.
A 15POZOR: Vysokotlaková hadica bola navrhnutá
a vyrobená tak, aby vydržala vysoké tlaky. Aby sa
nepoškodila, zaobchádzajte s ňou vefrni opatrne.
Nesprávnym používaním by sa mohla poškodiť
alebo predčasne narušiť a spôsobiť stratu záruky.
A16POZOR: Výrobok nesmú používať deti alebo
osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby
bez primeraných skúseností a poznatkov, pokiaľ
neboli k tomu vhodne vyučení alebo vyškolení.
A 17POZOR: Deti, aj keď sú pod dozorom, sa nesmú
s výrobkom hrať.
A18POZOR: Vysokotlakový umývací stroj nikdy
neštartujte predtým, ako úplne roztočíte
vysokotlakovú hadicu.
19POZOR: Pri stáěanĺ a roztáěanĺ hadice dávajte
pozor, aby sa umývací stroj neprevrátil.
A20POZOR: Pred stáčaním alebo roztáčaním
hadice musíte stroj vypnúť a uvolhiť tlak v
samotnej hadici (mimo činnosti).
A 21 POZOR: Nebezpečenstvo výbuchu. Nestriekajte
horravých kvapalín.
ô22POZOR: Pre zaistenie bezpečnosti zariadenia,
používajte iba originálne náhradné diely od
výrobcu alebo schválené výrobcom
A23POZOR: Nesmerujte prúd vody na seba, ani na
iné osoby, aby ste si očistili odev alebo topánky.
SK
Ô24POZOR: Nedovolte, aby stroj používali deti,
ani osoby, ktoré s jeho používaním nemajú
skúsenosti.
AXZ POZOR: Voda, ktorá preteká cez systémový
odlučovač, nie je pitná.
A,XX POZOR Pred vykonaním akéhokorvek zákroku
spojeného s údržbou a čistením odpojte prístroj z
prívodu elektrickej energie.
ÔXY POZOR Nevhodné predlžovacie elektrické
káble môžu byť nebezpečné.
A,XJ POZORAk sa používa predlžovací elektrický
kábel, zástrčka stroja a zásuvka predlžovačky
budú musieť byť nepriepustné pre vodu;
Bezpečnostné zariadenia:
APOZOR: Pištoľ je vybavená bezpečnostnou
zarážkou. Pri každom prerušení používania stroja
musíte aktivovať aj bezpečnostnú zarážku, aby sa
predišlo náhodnému zapnutiu stroja.
Bezpečnostné zariadenia: pištoľ vybavená
bezpečnostnou zarážkou, stroj je vybavený
ochranou proti preťaženiu (Tr. l), čerpadlo je
vybavené bezpečnostným ventilom by-pass
alebo núdzovým zastavením.
Bezpečnostné tlačidlo pištole neslúži na
zablokovanie páky počas chodu, ale na zabránenie
náhodnému zapnutiu.
APOZOR: Prístroj je vybavený zariadením na
ochranu motora - v prípade zásahu zariadenia
niekolko minút vyčkajte, alebo prístroj vypnite
z elektrickej siete a opätovne zapnite. V prípade,
že sa problém bude opakovať alebo sa prístroj
opätovne nezapne, odneste ho do najbližšieho
servisného strediska.
STABILITU
APOZOR: Stabilita prístroja sa zabezpečí tak, že
ho postavíte na rovnú plochu.
OBSLUHA
ŠTANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO
Pozrite sa na "manuál inštrukcií špecifikáciami”
dodáva
POKYNY NA MONTÁŽ
Pozrite sa na "manuál inštrukcií špecifikáciami”
dodáva
INŠTALÁCIA
viď obr.
UVEDENIE DO CHODU
viď obr.
VYSOKOTLAKOVÉ PRÚDNICE
97