Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 1. sayfa 1 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 2. sayfa 2 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 3. sayfa 3 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 4. sayfa 4 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 5. sayfa 5 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 6. sayfa 6 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 7. sayfa 7 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 8. sayfa 8 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 9. sayfa 9 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 10. sayfa 10 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 11. sayfa 11 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 12. sayfa 12 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 13. sayfa 13 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 14. sayfa 14 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 15. sayfa 15 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 16. sayfa 16 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 17. sayfa 17 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 18. sayfa 18 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 19. sayfa 19 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 20. sayfa 20 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 21. sayfa 21 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 22. sayfa 22 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 23. sayfa 23 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 24. sayfa 24 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 25. sayfa 25 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 26. sayfa 26 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 27. sayfa 27 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 28. sayfa 28 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 29. sayfa 29 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 30. sayfa 30 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 31. sayfa 31 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 32. sayfa 32 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 33. sayfa 33 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 34. sayfa 34 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 35. sayfa 35 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 36. sayfa 36 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 37. sayfa 37 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 38. sayfa 38 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 39. sayfa 39 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 40. sayfa 40 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 41. sayfa 41 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 42. sayfa 42 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 43. sayfa 43 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 44. sayfa 44 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 45. sayfa 45 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 46. sayfa 46 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 47. sayfa 47 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 48. sayfa 48 Braun Tansiyon Aleti BP4600 ExactFit 3 49. sayfa 49


Braun BP4600 ExactFit 3 Tansiyon Aleti

 
IMPORTANT 
Lisez les instructions de fonctionnement. 
Classification: 
• Equipement à alimentation interne 
• Type d'équipement BF 
• Non adapté pour une utilisation dans un milieu avec présence d'un mélange 
anesthésique inflammable et d'air, d'oxygène ou de protoxyde d'azote 
• Fonctionnement continu avec temps de chargement minime 
Température de fonctionnement 
Température de rangement 
Ce produit est conforme aux conditions de la directive EC 93/42/EEC (Directive 
0297 pour appareil médical). Cet appareil est conforme aux standards suivants: 
• EN 60601-1-1: 1990+ Al: 1993 + A2: 1995 + A13: 1996 Règles générales 
de sécurité. 
• EN 60601-1-2:2001 - Conditions de compatibilité électromagnétique et tests. 
• EN1060-1: 1995 + M : 2002 - Sphygmomanomètres non invasifs - règles 
générales. 
• EN1060-3: 1997 + Al : 2005 - Sphygmomanomètres non invasifs - obligation 
supplémentaire pour les systèmes électromécaniques de mesure de la pression 
artérielle. 
• EN 10604 2004 - Sphygmomanomètres non invasifs - Procédures de test visant à 
déterminer la précision de l'endemble du système des sphygmomanomètres non 
invasifs. 
L'EQUIPEMENT MEDICAL ELECTRIQUE requiert des conditions spéciales Vis à Vis de I 'EMC. 
Pour une description détaillée des conditions de I 'EMC veuillez contacter le Centre de Service 
Agréé (Voir l' insert joint). 
Les radio-fréquences des communications de portables et téléphones mobiles peuvent avoir 
des effets sur les équipements médicaux électriques. 
Veuillez ne pas jeter le produit dans les ordures ménagères lorsqu'il est arrivé en 
fin de vie. Le recyclage peut se faire par le biais des distributeurs ou des points 
de recyclage disponibles dans votre pays. 
Garantie 
Consultez la déclaration de garantie à l'intérieur du livret du Service Apres-Vente de Kaz 
30 

Magyar 
Rendeltetésszerü hasznâlata Braun ExactFit 3 
Braun felsòkari vérnyomâsmérô készülék, amellyel a vérnyomâs kònnyen és gyorsan 
mérhetô. A Braun felsôkari vérnyomésmérô pontossâgét a gyàrtàskor bevizsgélték, és 
klinikai vizsgâlatokkal igazoltâk, az AAMI/ANSI-SPIO elôirâsainak megfelelôen. 
Mit kell tudni a vérnyomésrél? 
A vérnyomâs a nap folyamén éllandôan vâltozik. Kora reggel meredeken emelkedik, majd 
késô déle15tt csòkken. Délutân üjra emelkedik, végül éjszaka alacsony szintre esik vissza. 
Ugyanakkor rôvid idôkôzônként is vâltozhat. Ezért van az, hogy a külbnbôzô napszakokban 
mért értékek véltozôak. 

SYS 
mm HG 
DIA 
mm HG 

1 40 
20 

V) 

Egészséges, 3 7 éves felnôtt férfin mért vérnyomdsértékek, ôtperces id6kòzônként 
Az orvosi rendelôben mért vérnyomés csak a pillanatnyi vérnyomés értékét mutatja. Az otthon 
tôbbszôr mért vérnyomés jobban tükrôzi a vérnyomâs tényleges értékeit. 
Az otthon sajét kezüleg mért vérnyomés értéke sokszor nem egyezik az orvosi rendelôben 
mért értékkel; ennek az az Oka, hogy otthon kevésbé izgulunk, mint a rendelôben. Az otthoni 
rendszeres vérnyomésmérés értékes tajékoztatést nyüjt az orvos széméra a tényleges «minden- 
napi» értékekrôl. 
Az Egészségügyi Vilégszervezet (WHO) a kòvetkezôképpen hatérozta meg a nyugalmi éllapot- 
ban mért normél vérnyomâs értékeket. 

Vérnyomés Sülyosan 
(mmHg) 
SYS = szisztolés 
(felsô érték) 
DIA = diasztolés 
(alsô érték) 

Normél 
érték 
max. 140 
max. 90 

Enyhén magas 
vérnyomâs 
140_180 
90-110 

Magas 
vérnyomâ 
180 fôlôtt 
110 fôlôtt 
31