Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 1. sayfa 1 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 2. sayfa 2 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 3. sayfa 3 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 4. sayfa 4 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 5. sayfa 5 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 6. sayfa 6 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 7. sayfa 7 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 8. sayfa 8 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 9. sayfa 9 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 10. sayfa 10 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 11. sayfa 11 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 12. sayfa 12 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 13. sayfa 13 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 14. sayfa 14 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 15. sayfa 15 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 16. sayfa 16 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 17. sayfa 17 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 18. sayfa 18 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 19. sayfa 19 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 20. sayfa 20 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 21. sayfa 21 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 22. sayfa 22 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 23. sayfa 23 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 24. sayfa 24 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 25. sayfa 25 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 26. sayfa 26 Inoksan Sanayi Tipi Fırın FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN 27. sayfa 27


Inoksan FKE 010 KONVEKSİYONLU FIRIN Sanayi Tipi Fırın

   ayarlayabilirsiniz. (sadece FKE022 ve FKE042     •  Fırın kapı kolu, ani açılmalarda sıcaktan 
   için)                                               kullanıcıya zarar gelmemesi için çift kademeli 
•  Start/Stop tuşuna basarak ayarlanan zaman ve        olarak açılmaktadır.
   sıcaklık değerine göre cihazın çalışmasını 
   sağlayınız. Zaman değeri dakika olarak 1’den                  TEMİZLİK ve BAKIM
   başlayarak birer birer artarak ayarlanan değere     Elektrik donanımına zarar vermemek için 
   ulaşır.                                             cihazı direkt yada yüksek basınçlı su ile 
•  Fırın ayarlanan zaman değerine ulaştığında          temizlemeyiniz.
   zaman doldu ledi yanar ve sesli ikaz verir. Bu   •  Temizlik yada bakım öncesi cihazın elektrik 
   durumda ikaz susturma tuşuna basınız ve ikazı       bağlantısını mutlaka kesiniz.
   susturunuz. Pişirdiğiniz malzemeyi dışarı alınız.•  Cihazı her çalışma gününün sonunda tam olarak 
•  Fırın içini soğutmak istediğinizde Sıcaklık set     soğumadan yağ sökücü ile temizleyip, sabunlu su 
   değeri ayar tuşuna basınız ve istediğiniz soğutma   ile temizliğini yaptıktan sonra muhakak 
   derecesini arttırma veya azaltma tuşları ile        kurulayınız.
   ayarlayınız. Daha sonra soğutma tuşuna basınız.  •  Cihaz yüzeyi temizlenirken aşındırıcı içeriği olan 
   Bu durumda fırın içi sıcaklık istenen değere        detarjanlar, tel fırçalar vb. yüzeylerde çizik 
   ulaşana kadar fan devrede (cool) ledi yanık         yapabilecek malzemeler kullanmayınız.
   kalacaktır. Soğutma tuşu fırın kapısı açık yada  •  Fırın içindeki tepsi rayları ve delikli perde sacı 
   kapalı iken çalışır.                                kolaylıkla çıkartılabilmektedir. Bu sacları hergün 
                                                       yerinden çıkartarak bol sabunlu su ile yıkayınız ve 
                   KAPATMA                             kuruladıktan sonra yerine takınız.
•  Start/Stop tuşuna basınız.                       •  Buhar püskürtme fıskiyesini kullanım ve suyun 
•  Devir seçme anahtarını “0” konumuna getiriniz.      sertliğine göre kireçlenmeden korumak için 
•  Su giriş vanasını ve cihazı besleyen ana şalteri    yaklaşık 4÷6 ayda bir temizleyiniz.
   kapatınız.                                       •  Fırın tabanındaki boşaltma deliğini ve sürgülü yağ 
                                                       toplama kabını her çalışma günü sonunda 
            EMNİYET TEDBİRLERİ                         temizleyiniz.
•  Cihazın fan motorunda herhangi bir arıza         •  Cihazda tehlikeli bir durum görülmesi halinde 
   meydana gelirse bütün devreyi otomatik olarak       yetkili servise haber vereniz. Ehliyetsiz kişilerin 
   kesen termik kontak (termistör) vardır.             cihaza müdahale etmesine izin vermeyiniz.
•  Cihazın elektronik kartında veya diğer elektrik 
   aksamında bir arıza meydana gelirse devreyi 
   otomatik olarak kesen limit termostat vardır.
•  Pişirme esnasında fırın kapısı açılırsa cihazın 
   çalışmasını durduran sviç sistemi vardır.



                                                                                                GB

                 WARNINGS                              compromise the appliance safety and will result in 
   Installation, modifications and maintenance of the  immediate loss of the warranty. The manufacturer 
   appliance must be carried out by authorised         declines all responsibility for injury or damage to 
   personnel in compliance with current safety         persons or things, due to disrespect of the 
   standarts.                                          instructions.
   The manufacturer declines all responsibility for 
   failure to comply with these obligations.                        INSTALLATION
•  The instructions contained in this manual give   •  Rip off the protective nylon. If any sticky material 
   important regarding security for installing and     remains on, clean it with a suitable solvent. (e.g. 
   maintaining the appliance. The manufacturer         Henkel - Helios)
   recommends that this manual be carefully stored  •  Settle the appliance under a chimney hood as to 
   in the work zone where it can be consulted by       outlet the smoke, smell and the steam that come 
   technicians and workers.                            out during the cooking.
•  Electric connection of the appliance must be     •  If the smokes will forcedly be thrown out the 
   according to the instructions given on the          electrical connection of the aspirator should be 
   technical data table and electric scheme.           common with the appliance. If there is no 
•  Disrespect of the instruction given by producer     ventilation the appliance should be stopped.
   with the appliance (Use, maintenance, electric   •  Settle the appliance on a smooth and hard ground 
   connectin, technical data table and data plate) may with the help of its adjustable bases.
                                                   7