Garantie-Hinweis I
Conseils concernant de garantie I
Dichiriazione de garanzia I
I Garantia - Nota
Guarantee
Fijr dicr•5 Geràt leistrn wir Ihnen lèhre Garantir ah Kaufdatum. Die Garantirleistung besteht im in
DE
der Reparalur eines Geràtes mit Material• Oder FabrikationsfehIerrL Ein Austausch auf ein neues Geràt Oder die
Rlidnahme mit Rlickestattung des Kautbetrages ist nicht modich. Von den Garantieleastungen ausqeschlossen
sind normale Abnütpung. gewerhllthcr Gebraudl, Anderunq drs [higinalaslandcs, Reiniqunqsarbcilen, Fclgen
unsachgemàsser gehèndlung Oder Beschadigung durch den Oder Orinpersonen, Schiden. die auf aussere
Ilmstande zur(idfilhren cder dae durch Batterien verursacht werden. Die Garantieleistullq seta voraus, dass
das sthadhafte Gerà: mit der de: Verkaufsstelle datierten und unterzeichnelert Garantiekarte Oder mit der
Kaufquittung auf Kosten des Kaufers eingesandt wird.
FR Pour cet appareif, accordons line qarantie de 2 ans compier de fa date d'achat, La prestation de qarantie
le la d'ün appa:eil des de Toct
agpareil naf regrise reml:ourser-.eni impossible. Sort excllls des de
garantie fins d? 0Çirati0rs
de ne:toyage, Ies u:fisèticn imp:opre 'J" gal tiers,
Ies dcnw;ages provcq11S par des cir:cnstanas 01.' par des piEey presation de
que re1011tné frais de l'acheteur, attompagné du hor de garanti? daté et
signé par le point de vente ou de ia d'echat
Cuesto apparecchio è provvisto di una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto La garanzia include la
sostituzione oppure la riparazione di un apparecthin difetti di materiale o di fabbricazionE Sano esttuse la
sostituzione con un nuovo appatecchio oppure la restituzione con rimborso defl 'importo d'acquisto La garanzia
esclË in caso di normale usura, uso commerciate, dello stato ortqinaie, lavori di pulizia, ccnseguenze
derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provota:i dall'acquirente o da terze persone, danni da ricon-
dorre ad eventi esterni o arrecati da batterie La garanzia presuppone che le spese di spedizione dell'apparecchio
danneggiato insieme certificato di garanzia firmato e datato dal punto vendita oppure insieme alla ricevuta
d'acquisto siano a carico dell'acquirente
EN With this appliance y011 get a 2 yeal guarantee starting from the date of Under the guarentee, in the
Cf Cr the appliarl{l? wi'l v,'ilh
èppliaruce bad is possible. the normel 'Aear and rare, commercial
Eltelèticns te the eppitèrrf of dëlV'age hy
the girthaser or {hitd he dt:rituleà efletlul hàtlet-
ia The that the be a: the pur[haser's experse along Wilh the relail
nutlets dated and siqned guarantee card or a sales receipt.
este aparalC le 2 afios de a partir de la fecha de La prestatién de garantia
ES
consiste en la sustituciin o reparacién de un aparato con errores de material o fabricaci6n El cambio por un
aparato nuevo o la devcluti6n con recmbolsa del importe de la compra no posihles, Oucdan excluidos de
Id preslèciérl de garantia los asos siguientes desgaste norma', uso comerdal, modificaciün del estado Original,
trabajos de limpieza, consecuencias de un manejo inadecuado o daôcs por parte dei compradcr o lerceros,
atribuibles tircunstanrias nternas c provocados por pilas. La prestaciin de garantia requiere que el
aparato dahado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantia fechada y firnuda por
el estahlecimiento de venta o con el reciho de compra.
44
İlginizi çekebilecek Trisa marka Saç Kurutma Makinesi ürünleri