Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 1. sayfa 1 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 2. sayfa 2 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 3. sayfa 3 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 4. sayfa 4 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 5. sayfa 5 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 6. sayfa 6 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 7. sayfa 7 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 8. sayfa 8 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 9. sayfa 9 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 10. sayfa 10 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 11. sayfa 11 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 12. sayfa 12 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 13. sayfa 13 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 14. sayfa 14 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 15. sayfa 15 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 16. sayfa 16 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 17. sayfa 17 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 18. sayfa 18 Siemens Kablolu Telefonlar EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON 19. sayfa 19


Siemens EUROSET 5020 KABLOLU TELEFON Kablolu Telefonlar

b)Uyarı

1) Endodontik uç adaptörü düzeltildiği sırada vidalanmış olmalıdır.
2) Endodontik uç adaptörü üzerindeki vida mutlaka vidalanmış olmalıdır.
3) Ultrasonik eğe kök kanalında iken çok fazla bastırmayın.
4) Ultrasonik eğe kök kanala gelene kadar ayak pedalını çalıştırmayınız.
5) Güç menzili 1 den 5 kadar ayarlanmıştır.

3. Sterilizasyon Ve Bakım

3.1 Ayrılabilir El Parçasının Dezenfekte Edilmesi

3.1.1 Yüksek sıcaklık/basınçta otoklav edilmesi
a) 121 ° C / 1 bar (0.1 Mpa)
b) 135 ° C / 2.2 bar ( 0.22 MPa)
c) El parçasını çıkartınız ve her kullanımdan sonra detertraj ucun ve endodontik adaptörün 
vidalarını çıkartın.
d) El parçasını sterilizasyon işleminden önce steril bir sargı beziyle veya steril bir torbayla 
paketleyiniz.
e) El yanması tehlikesine karşı doğal yoldan soğutulduktan sonra tekrardan el parçasını 
kullanabilirsiniz.

3.1.2 Uyarı
a) El parçasındaki temizleme sıvısını basınçlı hava ile sterilizasyon işleminden önce 
temizleyiniz.
b) Detertraj ucunun el parçasından çıkarıldığından ve diğerleriyle sterilize edilmediğinden 
emin olunuz.
c) Tedavi veya sterilizasyon işlemi sırasında el parçasının dış kısmının zarar görüp 
görmediğine dikkat ediniz.El parçasının yüzeyine koruyucu yağlar sürmeyiniz.
d) El parçasının uç kısmında 2 tane su geçirmez “ o “ bilezik vardır.Lütfen onları dişsel 
makine yağı ile sık sık yağlayınız,sterilizasyon ve tekrarlanan çekip ve takma onların 
kullanım ömürlerini azaltır.
e) Aşağıdaki sterilizasyon yöntemleri yasaktır:
1) El parçasının herhangi kaynayan sıvının içine koymak.
2) El parçasını iyot, alkol ve glutaraldehyde gibi dezenfekte edicilerin içine daldırmak.
3) El parçasını yemek pişirmek için kullanılan fırın veya mikrodalga fırının içine koymak.

3.2 Detertraj uçlarının ve endodontik uç adaptörünün dezenfekte edilmesi 
a) Bütün Detertraj uçları ve endodontik uç adaptörünün alkollü pamuk veya dezenfekte
edilmiş kumaşla dezenfekte edilebilir. Ultrasonik temizleyici ile dezenfekte de edebilirsiniz.

3.3 Tork ve Endo Anahtarının Dezenfekte Edilmesi
a) Tork anahtarı ve endo anahtarı temizleme ve sterilizasyon işlemi için kullanılan nötr 
paslandırmaz dezenfekte edici ile dezenfekte edilebilir veya yüksek sıcaklık ve basınçta 
sterilize edilebilir.
b) Aşağıdaki tork anahtarı için kullanılan sterilizasyon yöntemleri yasaktır:
1) İçki çözeltisinde kısık ateşte pişirilmesi
2) İyot, alkol veya gluraraldehyde sıvılarının içine daldırmak
3) Fırın veya mikrodalga fırın için de ısıtmak



                                           12