Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 1. sayfa 1 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 2. sayfa 2 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 3. sayfa 3 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 4. sayfa 4 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 5. sayfa 5 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 6. sayfa 6 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 7. sayfa 7 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 8. sayfa 8 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 9. sayfa 9 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 10. sayfa 10 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 11. sayfa 11 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 12. sayfa 12 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 13. sayfa 13 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 14. sayfa 14 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 15. sayfa 15 Ikea Bahçe Şemsiyesi BAGGON (hanging) 16. sayfa 16


Ikea BAGGON (hanging) Bahçe Şemsiyesi

 
ENGLISH 
The parasol must be secured in place on 
the ground with 4 slabs of concrete, ce- 
ment or similar material. The slabs must 
be min. 30x30 cm (11 3/4") and have a 
total weight Of min. 50 kg (110 lb). Slabs 
are not included but are available at a DIY 
store. 
Make sure the ground is level and firm. 
Distribute the slabs around the star base 
as shown in the illustration in the as- 
sembly instruction. Always put down the 
parasol when it is windy. 
DEUTSCH 
Der Sonnenschirm muss mit 4 Platten aus 
Beton, Zement O.Â. im Boden befestigt 
werden. Die Platten müssen mind. 30x30 
cm (11 3/4") gros sein und zusammen 
mind. 50 kg (110 lb.) wiegen. Die Platten 
Sind nicht beigepackt, sie Sind im Baufach- 
handel erhãltlich. 
Darauf achten, dass der Boden unter den 
Platten glatt und fest gestampft ist. Die 
Platten gem. Zeichnung in der Anleitung 
um das FuBkreuz anordnen. Bei Wind den 
Schirm immer schlieBen. 
FRANÇAIS 
Le parasol doit être maintenu en place 
sur le sol à l'aide de 4 dalles en béton, en 
ciment ou matériau similaire. Ces dalles 
doivent mesurer au min. 30x30 cm (11 
3/4") pour un poids total de 50 kg min 
(110 lb). Les dalles ne sont pas incluses 
mais peuvent être achetées dans un 
magasin de bricolage. 
Assurez-vous que le sol est à niveau et 
ferme. Disposez les dalles autour du 
piàtement en croix comme indiqué sur 
l'illustration dans les instructions d'assem- 
blage. Toujours fermer le parasol lorsqu'il 
y a du vent. 
NEDERLANDS 
De parasol moet op zijn plaats worden 
gehouden met 4 platen van beton, cement 
of iets dergelijks. De platen moeten 
ten minste 30x30 cm zijn en een totaal 
gewicht hebben van ten minste 50 kg. De 
platen zijn niet inbegrepen, ze zijn te koop 
bij een bouwmarkt. 
Zorg dat de ondergrond vlak en stevig is. 
Verdeel de platen rondom het voetkruis 
volgens de illustratie in de aanwijzing. 
Klap de parasol bij harde wind altijd in. 
DANSK 
Parasollen skal sikres med 4 blokke af 
beton, cement eller lignede. Blokkene skal 
V&re mindst 30x30 cm og veje mindst 50 
kg i alt. Blokkene medfalger ikke, men kan 
kabes i et byggemarked. 
Sorg for, at underlaget er fast og plant. 
Sat blokkene omkring parasolfoden som 
vist ps illustrationen i vejledningen. Para- 
sollen skal altid slãs ned i 
iSLENSKA 
Sólhlífina parf ad festa vid jórô mea 
4 hellum úr steypu eôa óôru svipuôu 
efni. Hellurnar burfa ab vera a.m.k. 
30x30 cm og vera a.m.k. 50 kg 
samtals. Hellurnar fylgja ekki en fást í 
byggingavóruverslunum. 
Veriõ viss um ab jarõvegurinn sé 
sléttur og  éttur. Dreifiô hellunum í 
kringum stjórnuna eins og synt er í 
leiôbeiningunum. Setjiô sólhlífina alltaf 
niõur begar bl&S mikiõ. 
2 

NORSK 
Parasollen mg sikres pz bakken med 4 stk 
plater av betong, sement eller lignende. 
Platene skal h.'&re minst 30x30 cm og 
ha en totalvekt pg minst 50 kg. Platene 
inngãr ikke, men finnes for salg i byggeva- 
rehandelen. Sarg for at grunnen under er 
rett og fast. Fordel platene rundt ankeret 
ifõlge instruksjonene i bruksanvisningen. 
Slà alltid parasollen sammen det 
b13ser. 
SUOMI 
Auringonvarjo on tuettava maahan neljãllà 
betoni- tai sementtilaatalla tai vastaavalla. 
Laattojen koon on oltava vãhintããn 30x30 
cm (11 3/4") ja kokonaispainon vãhintáãn 
50 kg (110 lb). Laatat eivãt sisãlly pak- 
kaukseen. Niitã myydããn mm. rautakau- 
poissa. Varmista, ettã alusta on tasainen 
ja kiinteã. Aseta laatat ristikkojalan pààlle 
kuvan osoittamalla tavalla. Sulje varjo 
aina tuulisella sããllã. 
SVENSKA 
Parasollet msste sákras mot marken med 
4 st plattor av betong, cement eller dylikt. 
Plattorna ska vara minst 30x30 cm (11 
3/4") och ha en totalvikt av minst 50 kg 
(110 lb). Plattorna ingàr ej, finns fór fór- 
sãljning i byggvaruhandeln. 
Se till att marken under ár plan och fast. 
Fórdela plattorna runt om fotkorset enligt 
illustrationen i anvisningen. Fáll alltid ner 
parasollet vid blãst. 
EESKY 
Slune¿ník je theba upevnit pomocí 4 dlai- 
dic z betonu nebo podobného materiálu. 
Dlaidice by mély mít minimální rozméry 
30x30 cm (11 3/4") a min. váhu 50 kg 
(110 lb). Dlaidice nejsou souEástí balení, 
ale mtñete si je zakoupit ve specializova- 
ném obchodé. 
Místo, kam chcete slune¿ník postavit, musí 
byt rovné a pevné. Dlaidice rozmístéte 
kolem hvézdicovitého podstavce podle 
obrázku v pFiloieném návodu. Za vétrného 
poéasí slune¿ník sloáte. 
ESPAÑOL 
La sombrilla debe asegurarse en el suelo 
con 4 placas de hormigón, cemento 0 ma- 
terial similar. Las placas deben ser como 
mín. de 30x30 cm (11 3/4") y contar con 
un peso total mín. de 50 kg (110 lb). Las 
placas no se incluyen pero pueden adqui- 
rirse en cualquier tienda de bricolaje. 
Asegúrate de que el suelo es firme y está 
nivelado. Distribuye las placas alrededor 
de la base en estrella como se muestra 
en la ilustración de las instrucciones de 
montaje. Siempre que haga viento, cierra 
la sombrilla. 
ITALIANO 
L'ombrellone deve essere fissato al terreno 
con 4 piastre di calcestruzzo, cemento o 
materiali simili. Le piastre devono essere 
di min. cm 30x30 (11 3/4") e avere un 
peso totale di min. kg 50 (110 lb). Le 
piastre non sono incluse: sono vendute nei 
negozi specializzati nel fai da te. 
Assicurati che il terreno sia piano e stabi- 
le. Distribuisci le piastre intorno alla base 
a Stella, come mostra l'illustrazione nelle 
istruzioni di montaggio. Chiudi sempre 
l'ombrellone quando c'ê vento 

MAGYAR 
A napernyót 4 nehezékkel kell rógzíteni, 
ami lehet beton, cement vagy hason- 
ló nehéz anyag. A nehezék min. 30x30 
cm és ósszsúlyuk min. 50 kg. legyen. A 
nehezéket nem találod a csomagban, de 
bármilyen barkácsáruházban kapsz ilyet. 
Gyózódj meg róla, hogy a talaj - ahol a 
napernyót használod - sima és kemény. 
Tedd szét a nehezékeket a csillag alakú 
alap kõrül, ahogy az ósszeszerelési útmu- 
tatón látható. Ha fúj a szél, a naperny6t 
mindig csukd õssze. 
POLSKI 
Po ustawieniu parasol naleiy zabezpieczyé 
za pomoca czterech p}yt betonowych, 
cementowych lub wykonanych z podob- 
nego materia\u. Wymiary p\yt musza 
wynosié minimum 50x50cm, a ich hczna 
waga - minimum 50kg. P}yty nie stanowia 
elementu zestawu, ale moina je znaleáé w 
sklepach dla majsterkowiczów. 
Upewnij sie, ie ziemia pod parasolem jest 
równa i twarda. Roz}ói plyty wokó} gwiaá- 
dzistej podstawy parasola, jak pokazano 
w instrukcji monta2u. Gdy wieje wiatr 
zawsze skladaj parasol. 
LIETUVIU KLB. 
Lietsargis turi büti tvirtinamas ant 4 
betono, cemento ar panaSios mediiagos 
plokSEiq. Maiiausi plokStés matmenys yra 
30x30 cm, 0 bendras svoris - mahiausiai 
50 kg. PlolGtés nepridedamos, ta&iau jas 
galima isigyti „pasidaryk pate tipo par- 
duotuvése. 
áemé turi büti lygi ir kieta. Edéliokite 
plolGtes aplink ivaigidinl pagrindQ, kaip 
parodyta paveikslélyje surinkimo ins- 
trukcijose. Kai véjuota, lietsargis turi büti 
suskleistas. 
PORTUGUÉS 
O chapéu-de-sol deve ser fixo no chão 
com 4 pesos de betão, cimento ou ma- 
terial semelhante. Os pesos devem ter, 
no mín., 30x30 cm e um peso total mín. 
de 50 kg. Os pesos não vêm incluídos, 
mas podem ser encontrados numa loja de 
bricolage. 
Certifique-se de que o chão é firme e ni- 
velado. Distribua os pesos à volta da base 
em estrela como mostrado na imagem das 
instruções de montagem. Feche sempre o 
chapéu-de-sol quando estiver vento. 
ROMÂNA 
Parasolul trebuie stabilizat pe podea cu 4 
pláci de beton, ciment sau un alt mate- 
rial similar. Plãcile trebuie sá aibá minim 
30x30 cm si 0 greutate totalã minimá de 
50 kg. Plãcile nu sunt incluse in pachet, 
dar pot fi procurate de la un magazin de 
specialitate. 
Asigurã-te suprafata pe care asezi 
parasolul este netedá si compactã. Aseazá 
plãcile in jurul bazei, conform imaginii din 
instructiunile de asamblare. intotdeauna 
strânge parasolul atunci cand afará este 
vânt. 
SLOVENSKY 
Slne¿ník je nutné zabezpeéi€ 4 dlaidica- 
mi z betónu alebo podobného materiálu. 
Dlaidice by mali min. rozmer 30x30 
cm (11 3/4") a min. váhu 50 kg (110 lb) . 
Dlaidice nie sú v balení, ale rnôiete si ich 
zakúpif v épecializovanvch obchodoch. 
Uistite sa, Ei je podlaha pevná a rovná. 
Dlaidice rozloite Okolo hviezdicového pod- 
stavca pod(a obrázka, ktory je pri10 enV v 
návode. Pri veternom po¿así slneéník vidy 
sklopte. 
AA 756994-2