Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 1. sayfa 1 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 2. sayfa 2 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 3. sayfa 3 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 4. sayfa 4 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 5. sayfa 5 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 6. sayfa 6 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 7. sayfa 7 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 8. sayfa 8 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 9. sayfa 9 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 10. sayfa 10 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 11. sayfa 11 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 12. sayfa 12 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 13. sayfa 13 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 14. sayfa 14 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 15. sayfa 15 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 16. sayfa 16 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 17. sayfa 17 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 18. sayfa 18 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 19. sayfa 19 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 20. sayfa 20 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 21. sayfa 21 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 22. sayfa 22 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 23. sayfa 23 Vestel Buzdolabı H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI 24. sayfa 24


Vestel H-150 A TEZGAH SEVİYESİ OTEL TİPİ BUZDOLABI Buzdolabı

        d'exparience et de connaissances moins d'avoir ata encadraes ou formaes au niveau de
        l'utilisation de l'apparell par une personne responsable de leur sacurita. Surveillez les 
        enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
        Si le cordon d'alimentation est endommaga, il doit âtre remplaca par le fabriquant ou par un 
        agent de maintenance ou une personne dûment qualifiae.
                  .n-wiDnn -1.5nn nw,ın5 o.ınx ounıpx5n ow2nxa ıx onıDo o■ıpnna vırınvın`r İN :nınrx 
                                .ı.eıprın `mı ıırrın 'Kırım'? -wı.on oıpna 5nv.ın .ı.v.nna eınnwn5 iN :man  
                                                     .ouvioın ı.n. ı.v.Drın Lıv.ı ıııııxn .nnov.ı -ropn nıntıc 
                                                             .ııprın şuı prın ŞALOŞ prı 011AŞ iN :nınrx
            ıx nı.nun nrıp`ı ■Lıya ıx Tfl 11.T.D11`11)..7va o■-r`r. ıx o■wıx T Lry wın.w7 -umm nr 1.wDrı 
         Lreı ınxıın oS ıx ınnaKın nnn ı.enna o■Kınnern on I) ON x`rx ,o.n`rın Sn ıx iı.o.ı .ıon ıx nı.`rpeı 
                              .1.Kıprıa o■pnwn oı.x onvi x-rıı`rı o.-r5. 511 n.awn5 1W .onın.ua`r .xınxn o-rx 
                      ovon nıınw o-rx IN nıı.v.) v.rx ıx 112.n ıx nı.n5 53.Dn 9.5nn `nı ,0129 5rıvınn 53.3 ON
        Figyelmeztetes: Ne hasznaljon mechanikai vagy mâs mestersâges eszközt a felolvasztas 
        gyorsftasahoz.
        Figyelmeztetes: A kâszülâk âlelmiszertârolojâban ne hasznâljon elektromos kâszülâkeket. 
        Figyelmeztetes: A kâszülâk szellözönyflasait hagyja szabadon.
        Figyelmeztetes: Ne okozzon sarülast a kaszülak hütöfolyadak-keringetöjaben.
        A kaszülaket ne hasznaljak fizikailag legyengült, arzaki, illetve mentalis zavarban szenvedö, 
        tapasztalatlan szemalyek (a gyermekeket is ideartve), kivave, ha valamely, a biztonsagukart 
        felelös szemaly felügyeli öket, illetve ütmutatast ad a nekik a kaszülak hasznalata kapcsan. 
        Ügyeljen ra, hogy gyermek ne jatsszon a kaszülakkel.
        Amennyiben a tapkabel sarült, akkor azt a gyartönak, a szerviznek, vagy valamely arra 
        kijelölt szemalynek ki kell cseralnie
 C) Upozorenje: Ne koristite mehaniĞke uredaje ili druge umjetne naöine za ubrzavanje 
        postupka otapanja.
        Upozorenje: Ne koristite elektriöne uredaje u spremniku za hranu u aparatu.
        Upozorenje: Dr2ite otvore za ventilaciju aparata slobodne
        Upozorenje: Ne oöteöujte skop rashladnog sredstva uredaja.
        Ovaj uredaj nije namijenjen za uporabu osobama smanjenih tjelesnih, osjetnih ili mentalnih 
        sposobnosti (ukljuĞujudi djecu), ili bez iskustva ili znanja, osim ako nemaju nadzor ili su ad 
        osobe koja je zadu2ena za njihovu sigurnost dobili upute vezanu uz uporabu uredaja . Djeca 
        trebaju biti pod nadzorom kaka bi ih se sprijeöilo da se igraju s aparatom.
        Ukoliko je kabel napajanja oöteöen, mora ga zamijeniti proizvodaö ili serviser ili ovlaötena 
        osoba.
(Ti) Attenzione: non usare dispositivi meccanici o altri strumenti artificiali per accelerare il 
        processo di sbrinamento.
        Attenzione: non usare dispositivi elettrici nello scomparto di conservazioni cibi del 
        dispositivo.
        Attenzione: tenere libere le aperture di ventilazione del dispositivo
        Attenzione: non danneggiare il circuito refrigerante del frigo.
        Questo apparecchio non deve essere usato da persone (inclusi i bambini) can capacitâ 
        fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o che mancano di esperienza e conoscenza, a meno che 
        non abbiano ricevuto una supervisione o istruzioni sull'uso dell'apparecchio da parte di una 
        persona responsabile deha loro sicurezza. I bambini devono ricevere supervisione per 
        assicurarsi che non giochino can l'apparecchio.
        Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o da un 
        tecnico per l'assistenza o una persona addetta.
        EcKepry: My3RaH epiTy apeKeTiH Te3oery maKca-rbımeH mexamıKanbıK acnan-rap Hemece 
        6acKa *acaHobı acnanrapobı KonoaHyfa 6onmaobı.
        EcKepry: KwanobıK TamaK caKray opHbıHoa âneKrp ıwpanoapbıH KonAaHyra
        EcKepTY: K¥PanAblı-4)KenoerKiw TeciKwenepiH 6oc caKaı-çbı3.