DIRECCIÓN GENERAL DE
INDUSTRIA
MINISTERIO
DE INDUSTRIA, TURISMO SUBDIRECCIÓN GENERAL
DE CALIDAD Y SEGURIDAD
Y COMERCIO INDUSTRIAL
e9*2002/24*0397*00
Certificado de homologaciön / Type-approval certificate Página / Page 2/2
0.5.1. Nombre y direcciön de la(s) planta(s) de montaje / Name(s) and address(es) of assembly plants:
UNITEKS GIDA TEKSTIL MOTORLU ARACLAR SAN SANAYI VE TIC.A.S.
Ataturk Org Sanayi Bolgesi 10039 Sokak. No: 30, 35620 Cigli, İzmir - TURKEY
El abajo firmante certifica que la descripciön del fabricante que figura en la ficha adjunta del tipo de vehículo que se
acaba de describir, del que el organismo expedidor de la homologaciön ha seleccionado una o varias unidades
representativas, que ha(n) sido presentada(s) como prototipo de vehículo, es exacta y que los resultados de los ensayos
adjuntos son aplicables al tipo de vehículo. / The undersigned hereby certifies the accuracy of the manufacturer’s
description in the attached information document of the vehicle type described above, for which one of the several
representative samples, selected by the component approval authorities, has (have) been submitted as prototype(s) of the
vehicle type and that the attached test results are applicable to the vehicle type.
El tipo de vehículo cumple/no cumple (1) los requisitos técnicos de las correspondientes Directivas específicas, según su
última modificaciön, que figuran en el cuadro del anexo I de la Directiva 2002/24/CE. / The vehicle type meets/does not
meet (1) the technical requirements of all relevant separate Directives (as last amended) listed in the table of Annex I to
Directive 2002/24/EC.
Se concede/deniega/retira la homologaciön (1) / The approval is granted/refused/withdrawn (1)
Lugar / Place: Madrid
Fecha / Date: 22.01.2010
Firma / Signature: EL SUBDIRECTOR GENERAL DE CALIDAD Y
SEGURIDAD INDUSTRIAL
Resoluciön P.D. 28-06-2004
Fdo.: Antonio Muñoz Muñoz
Se adjuntan / Attachments: Ficha de características, partes 1 y 2 (anexo II) / Information document, Parts 1 and 2
(Annex II)
Resultados de los ensayos (anexo VII) / Tests results (Annex VII)
Nombre de las personas autorizadas a firmar los certificados de conformidad, muestras de
sus firmas e indicaciön del cargo en la empresa. / Name(s) and specimen(s) of the
signature of the persons authorised to sign the certificates of conformity and a statement
of their position in the company.
Un modelo de certificado de conformidad / A model of certificate of conformity
(1) Únicamente para ciclomotores y para cuatriciclos ligeros tal como se definen en la letra a) del apartado 3 del artículo 1 / Only for
mopeds and for light quadricycles as defined in Article 1, paragraph 3(a)
(2) Únicamente para motocicletas y vehículos de motor de tres ruedas y para cuatriciclos tal como se definen en la letra b) del
apartado 3 del artículo 1. / Only for motorcycles and motor tricycles and for quadricycles as defined in Article 1, paragraph 3(b)
(3) Indíquense los márgenes de tolerancia en la mediciön. / Mention the measurement tolerance
(4) Aplicable sölo a motores de cuatro tiempos. / Applicable for four-stroke engines only
İlginizi çekebilecek Motoran marka Motosiklet ürünleri