Kärcher K5 Premium Full Control Yüksek Basınçlı Yıkama Makinesi
Начало работы
Поставить устройство на ровную поверхность.
рисунок
ф Вставить сзади высоконапорный шланг через
направляющую для шланга.
рисунок
Вставить высоконапорный шланг в высокона-
порныи пистолет до щелчка.
Указание: Соблюдать правильность располо-
жения соединительного ниппеля.
Проверить надежность крепления, потянув за
шланг высокого давления.
Полностью размотать шланг высокого давле-
ния с барабана.
Вставить сетевую штепсельную вилку в розет-
ку,
Подача воды
Параметры для подключения указаны на заводской
табличке и в разделе Технические данные“.
ВНИМАНИЕ
Загрязнения, соДержащиеся в воде, могут выз-
вать повреждения насоса высокого Давления и
принадлежностей. Для защиты рекомендуется
использовать водяной фильтр kARCHER (специ-
альные принадлежности, номер для заказа 4.730-
059),
Подача воды из водопров
Соблюдайте предписания предприятия водоснаб-
жения.
ВНИМАНИЕ
Шланговые муфты из металла с системой защи-
ты от протечек Aquastop могут привести к по-
врежДению насоса! Необходимо использовать
шланговую муфту из пластмассы или муфту фир-
мы kARCHER из латуни.
рисунок
ф Находящуюся в комплекте соединительную
муфту подсоедините к элементу аппарата для
подачи воды,
ф Вставить шланг подачи воды в соответствую-
щее соединение.
Подсоединить водяной шланг к водопроводу.
ф Пол частью откройте водопроводный кран.
Подача воды из открытых водоемов
Данный высоконапорный моющий аппарат со вса-
сывающим шлангом kARCHER и обратным клапа-
ном (специальные принадлежности, номер заказа.
2,643-100) предназначен для всасывания воды из
открытых резервуаров, например, из бочек для до-
ждевой воды или прудов (максимальную высоту
всасывания см. в разделе ' Технические данные“).
Примечание: В режиме всасывания не требуется
использование сцепления для подключения воды.
Ф Заполнить всасывающий шланг водой,
Привинтить всасывающий шланг к элементу по-
дачи воды на приборе и поместить в источник
воды (например, в дождевую бочку).
Перед началом работы удалить из устройства
воздух, как указано ниже:
Ф Включить аппарат „ [ЮМ“ (]/ВКЛ).
Разблокировать рычаг высоконапорного писто-
лета.
Нажать рычаг высоконапорного пистолета и
включить устроиство,
82
Оставить устройство включенным (не более,
чем на 2 минуты) до тех пор, пока из высокона-
порного пистолета начнет выходить вода без
пузырьков воздуха.
Отпустить рычаг высоконапорного пистолета,
Заблокировать рычаг высоконапорного писто-
лета,
Эксплуатация
ВНИМАНИЕ
Работа всухую в течение более 2 минут приводит
к выходу из строя насоса высокого Давления. Если
устройство в течение 2 минут не набирает Дав-
пение, то его слеДует выключить и Действовать
в соответствии с указаниям, которые приводят-
ся в главе „Помощь в случае неполадок“.
Режим работы высокого давления
л осторожно
При мойке лакированный поверхностей следует
выдерживать расстояние 30 см от форсунки до
поверхности, чтобы избежать повреждения лаки-
ровки.
ВНИМАНИЕ
Не чистить автомобильные шины, лакокрасочное
покрытие или чувствительные поверхности (на-
пример, Деревянные) с применением фрезы для
удаления грязи. Существует опасность повре-
жДения„
Ф В зависимости от задачи по очистке выбрать со-
ответствующую струйную трубку.
Рисунок
Надеть на высоконапорный пистолет струйную
трубку и зафиксировать ее, повернув на 900.
Включить аппарат „1,10N" (ИВО).
Разблокировать рычаг высоконапорного писто-
лета,
Нажать рычаг высоконапорного пистолета и
включить устройство.
Указание: Если рычаг снова освободится, ап-
парат снова отключится, Высокое давление со-
храняется д системе.
Струйная трубка Full Control Vario Power
ф Струйную трубку поворачивать до тех пор, пока
на индикаторе давления высоконапорного пи-
столета не загорится светодиод требуемой сту-
пени давления,
Система Fu11 Control
Во время эксплуатации индикация давления на вы-
соконапорном пистолете показывает при помощи
струйной трубки Full Control текущую заданную сту-
пень давления.
Примечание: При эксплуатации с T-Racer и други-
ми принадлежностями индикация давления не Ин-
формативна„