Bmw Binek Otomobil 740 D 7L 1. sayfa 1 Bmw Binek Otomobil 740 D 7L 2. sayfa 2 Bmw Binek Otomobil 740 D 7L 3. sayfa 3 Bmw Binek Otomobil 740 D 7L 4. sayfa 4 Bmw Binek Otomobil 740 D 7L 5. sayfa 5 Bmw Binek Otomobil 740 D 7L 6. sayfa 6 Bmw Binek Otomobil 740 D 7L 7. sayfa 7 Bmw Binek Otomobil 740 D 7L 8. sayfa 8


Bmw 740 D 7L Binek Otomobil

                                                                     Jl



               Kraftfahrt-Bundesamt
                         DE-24932 Flensburg




                                2

Nummer der Genehmigung: el *2007/46*0276*03 
Approval No.:


0.4.  Fahrzeugklasse Category of vehicle:
      M1

0.5.  Name und Anschrift des Herstellers des vollstkıdigen Fahrzeugs -
      Name and address of manufacturer of the complete vehicle: 
      Bayerische Motoren Werke AG 
      DE-80788 München

0.8.  Name(n) und Anschrift(en) der Fertigungssttte(n) -
      Name(s) and address(es) of assembly plant(s): 
      ZAO Avtotor
      Magnitogorskaja St.4
      RUS-236013 Kaliningrad

      BMW AG, Plant Dingolfing 
      Landshuter Stralle 56 
      DE-84130 Dingolfing

0.9.  (Ggf.) Name und Anschrift des Bevoll~htigten des Herstellers - Name and
      address of the manufacturer's representative (if any): 
      entfüllt
      not applicable

                           ABSCHNITT II 
                            SECTION Il

Der Unterzeichnete besffitigt hiermit die Richtigkeit der Herstellerangaben in dem 
beigefügten Beschreibungsbogen des (der) oben genannten Fahrzeugs (Fahrzeuge) sowie 
die Gültigkeit der beigefügten Prüfergebnisse in Bezug auf den Fahrzeugtyp. Die EG- 
Typgenehmigungsbehörde hat ein (die) Exemplar(e) zur Besichtigung ausge~lt, das (die) 
vom Hersteller als Baumuster des Fahrzeugtyps vorgestellt wurde(n).

The undersigned hereby certifıes the accuracy of the manufacturer's description in the 
attached information document of the vehicle(s) described above ((a) sample(s) having been 
selected by the EC type-approval authority and submitted by the manufacturer as 
prototype(s) of the vehicle type) and that the attached test results are applicable to the 
vehicle type.


1.    Für vollstkıdige Fahrzeuge — For complete vehicles

      Der Fahrzeugtyp erfüllt die technischen Anforderungen aller einschl4igen in 
      Anhang XI der Richtlinie 2007/46/EG vorgeschriebenen Rechtsakte.

      The vehicle type meets the technical requirements of all the relevant regulato
      acts as prescribed in Annex XI to Directive 2007/46/EC.   EXiN
                                                  iftAN1-101 UNiVERSirai
                                                         Cip, 9108