Beko Termosifon BKT 500 LED 1. sayfa 1 Beko Termosifon BKT 500 LED 2. sayfa 2 Beko Termosifon BKT 500 LED 3. sayfa 3 Beko Termosifon BKT 500 LED 4. sayfa 4 Beko Termosifon BKT 500 LED 5. sayfa 5 Beko Termosifon BKT 500 LED 6. sayfa 6 Beko Termosifon BKT 500 LED 7. sayfa 7 Beko Termosifon BKT 500 LED 8. sayfa 8 Beko Termosifon BKT 500 LED 9. sayfa 9 Beko Termosifon BKT 500 LED 10. sayfa 10 Beko Termosifon BKT 500 LED 11. sayfa 11 Beko Termosifon BKT 500 LED 12. sayfa 12 Beko Termosifon BKT 500 LED 13. sayfa 13


Beko BKT 500 LED Termosifon

  1 Güvenlik Uyarıları



• Bu cihaz topraklanmalıdır.                       • Soğuk su girişindeki emniyet ventiliniz, 

• Cihazın bağlantı düzenleri üzerinde              fabrikasyon olarak ayarlanmıştır. Ayar 

çalışırken, besleme devreleri kesilmelidir.        mekanizmaları kurcalanmamalıdır. Emniyet 

• Su ısıtıcınızın tamamen su ile dolu olduğuna     ventilinden yüksek su basınçlarında güvenlik 

emin olmadan ısıtıcınızı çalıştırmayınız. Sıcak    amacıyla su akacaktır, bu bir arıza olmayıp, 

su musluğunu açtığınızda su geliyorsa,             güvenlik standardı gereğidir.

ısıtıcınız su ile dolu demektir.                   • Elektrikli termosifonunuzun kullanma voltajı 

• Besleme suyu basıncının, soğuk su                230 Volttur.

girişindeki emniyet ventili basınç ayar            • Cihazınız ile birlikte verilen emniyet ventilini 

değerini aştığı yerleşim bölgelerinde,             kesinlikle değiştirmeyiniz.

soğuk su girişindeki emniyet ventilinden 

önce, bir basınç düşürücü su şebekesine 

bağlanmalıdır.



  2 Cihazın Teknik Özellikleri



Termosifonunuzun tanımı                            anod’un kullanım suyu sertliğine ve kullanım 

• Su ısıtıcınız şehir şebekesine direkt            şekline bağlı olarak ortalama 2 yılda bir 

bağlandığı için ayrıca şamandıralı bir su          değiştirilmesi önerilir.

deposuna ihtiyaç göstermez.

• Su ısıtıcınızın açma/kapama işlemi ve ayarı, 

termostat düğmesinin döndürülmesi ile 

yapılmaktadır.

• Su ısıtıcınız çift cidarlı olup, iki cidar 

arasındaki monoblok (rijit) poliüretan 

izolasyon, ısının uzun süre muhafaza 

edilmesine yardımcı olur.

• Kullanım ömrü: 10 yıldır (Ürünün 

fonksiyonunu yerine getirebilmesi için yedek 

parça bulundurma süresi)

• Dış gövde özel toz boya ile boyanarak pasa 

karşı yüzde yüz korunmuştur.

• Basıncın çok yükseldiği durumlarda, soğuk 

su girişine takılan özel emniyet ventili ile 

basınç düşürülerek tam emniyet sağlanır.

• Su sıcaklığının aşırı derecede yükseldiği 

durumlarda ayarlı termostat üzerindeki termal 

devre kesici “Thermal cut-off” aracılığı ile 

elektrik akımı kesilerek ısıtıcı devreden çıkar, 
kesin emniyet sağlar.                              Su ısıtıcısı tanımlaması (fiekil 1)

• Emaye kaplamaya uygun özel sacdan                1. Dış gövde             8. Termostat duyucu
imal edilen iç kazan, korozyona karşı,             2. Askı braketi          9. Rezistans
otomatik emaye tesisinde homojen kalınlıkta        3. iç kazan              10. Sıcaklık ayar
                                                   4. Magnezyum anod düğmesi
emayeleme işlemine tabi tutulmaktadır.             5. Sıcak su borusu       11. Kablo grubu
• Kazan içinde korozyona karşı ek koruyucu         6. Soğuk su borusu       12. Termostat

olarak magnezyum anod kullanılmıştır. Bu           7. Poliüretan yalıtım    13. Güç kablosu


                                              2 TR