Beko Kombi BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ 1. sayfa 1 Beko Kombi BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ 2. sayfa 2 Beko Kombi BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ 3. sayfa 3 Beko Kombi BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ 4. sayfa 4 Beko Kombi BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ 5. sayfa 5 Beko Kombi BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ 6. sayfa 6 Beko Kombi BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ 7. sayfa 7 Beko Kombi BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ 8. sayfa 8 Beko Kombi BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ 9. sayfa 9 Beko Kombi BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ 10. sayfa 10 Beko Kombi BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ 11. sayfa 11 Beko Kombi BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ 12. sayfa 12


Beko BK 20 H LCD LCD ÇİFT EŞANJÖRLÜ KOMBİ Kombi

 
Kullanım Bilgileri 
Hızlı Arama Listesi 
-Kullanmadan önce kullanım bilgilerinin tümünü okuyun. 
-Eğitim Videosunu seyretmek için 
www.temporalscanner.com'a bakın. 
-Kullanmadan önce koruyucu başlığı çıkarın. 
- Arter ısısını okuyunuz. Bu ısı rektal ısıya çok yakındır. 
(Kılavuzu Lütfen okuyun) 
-Sensörün temiz olması gerekir. 
-Terleme varsa (kılavuzu lütfen okuyun) 
Kulaktan daha kesin 
-Harvard Tıp Fakültesi'nin 
çocuklar üzerine Araştırması-I 
Rektal ölçümle karşılaştırılabilir kesin doğruluk 
-Çok sayıda hastane araştırması-2 
Kullanım Konusunda Önemli Güvenlik Bilgileri 
KULLANMADAN ÖNCE BÜTÜN KULLANIM BİLGİLERİNİ OKUYUN 
Ürünü kullanırken, özellikle de çocuklar varken, şağldaki temel güvenlik önlemlerine her zaman 
uyulmalıdır. 
Bu ürün yalnızca evde kullanılmak için tasarlanmıştır. Profesyonel kullanım için termometreler 
konusunda bilgi için lütfen www.mefamed.com.tr bakınız ya da 001 617-923-9900'1 arayınız. 
Sorularınız için Türkiye yetkili distribütör ve İthalatçı Mefamed Tıbbi Cihazlar San.Tic.Ltd.Şti. 
www.mefamed.com.tr Tel: 0224 234 10 01 
Bu ürünü yalnızca amaçlandığı kullanım için kullanım kitapçığındaki gibi kullanın. 
Bu ürünün kullanımı doktorunuzla konsültasyonun yerine geçecek biçimde amaçlanmamıştır. 
Berelenmiş doku, açık yaralar , sıyrıklar üzerinde ısı ölçmeyin. 

4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
11. 
12. 
13. 

Temel güvenlik önlemleri her zaman gözetilmelidir özellikle de çocukların ya da 
yatalak hastaların üzerinde ya da yakınında kullanıldığında. 
Bu ürün için çalışma ortamı sıcaklığı 60 - 104 OF (15.5- 40 CCC) arasındadır. 
Bu termometreyi her zaman kuru, temiz , aşırı soğuk (-4 FO/ -200C) ya da sıcak 
(1220F/500C) olmayacak bir yerde saklayın . 
Bu termometre darbelere karşı korumalı değildir. Yere atmayın ya da elektirik 
şoklarına maruz bırakmayın. 
Bu termometre steril olacak biçimde tasarlanmamıştır. Onu sterilize etmeye 
çalışmayın. Bu kullanım kitapçığında betimlenen temizleme yönergelerine 
uyunuz. 
Doğru çalışmıyorsa , aşırı sıcaklıkların etkisinde kaldıysa, hasar gördüyse, 
elektirik şokuna uğradıysa ya da suya batırıldıysa bu termometreyi kullanmayın. 
Pil dışında kendi başınıza bakım yapabileceğiniz bir parçası yoktur, Pil düşük 
olduğunda onu bu kullanma kitapçığındaki yönergelere uygun biçimde 
değiştirmelisiniz. Cihazın tamiri yoktur. Talimatlar dahilinde kullanılan 
cihazlarda arıza olursa veya fabrikasyon hatası varsa 2 yıl içinde yenisi ile 
değiştirilir. 
Ayresol sprey ürünlerinin kullanıldığı yerlerde ya da oksijen verilen yerlerde 
kullanmayınız. 
Bu termometre İle ocak ya da soba gibi çok sıcak yerlerin yakınında Ölçüm 
yapmayın. 
BU termometreyi açık havada kullanmayın. 
Herhengi bir açıklığına bir şey damlatmayın ya da sokmayın.