mm
Herzlich Willkommen I
Bienvenue I
Benvenuti I
I Bienvenidos
Congratulations
Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie
die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und gehen Sie di%e an Nachhenutzer weiter Das Gerät darf
nur für den vorgesehenen Zweck, gemäss dieser Anleitung verwendet werden, Beachten Sie die
Sicherheitshinweise. Gerit am besten an PI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben.
Veui\lez lire Ioutes les inforrng:iuns te r'ltde r_i'erTIci. Conservez ce mode d'emploi
pur y et å l'appareil s; Lun? dail Cet appareil pæ
que pcur {Ilsage dé:rt dzns mode d'EmpIo[ vaus ccr:forrne! aux consignes de
Brancher de préf&ence i'appareil sur une Prise 30
[eggere tutte l? informa7ioni contenute in quest? istruzioni per l'uso, con cura il presente
manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti. L'apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo
prcvistc in conformitå a queste istruzioni. Osservarc le direttivc di sicurezza. Usare l'apparccchic ton un
interruttore di Circuito FI (max. 30mA).
Please read these irsVccs.ion5. Keep the instructions tarefully and pass them on to further Users. Ihe
appliültc must on;y for the intcgdcd pu:posl? Übscrvc the natcs
"pplian[? is best operated usjng an RÜB (max. 30 mö}.
Lea atentarnente toda la informaci6n tontenida en estas instrucciones de usc Guarde cuidadosamente las
instruccionps de uso y ertrréguelds d eventuales usuarios futuros, EI aparato debe utilizarse iniamente
can in previsto de conformidad con las presentes instrucciones. lenga en cuenta las indicaciones de
seguridad Se recornienda operar el aparato tonectåndolc a un interruptor diferencial (mix 30 mA).
Technische Daten I
I Datitecnici I
Caractéristiques techniques
Technical data I Datos técnicos
1.8m
Kabellänge
longLe'dr du Cordon
Lunghezra del cavo
Cahl? {eng:h
Longitud del Cable
2200W
Leistung
Potenza
Potencia
4