Kullanım Kılavuzları
Hinweise I Remarques I Indicazioni I Advice I Indicaciones Benufren Sie kein Haarspray, wenn der Haaflrockner in Betrieb ist Mutilisez jamais de laque avet le sichoir enmarche. Non usare mai della lacca con I'asciugacapelli in funzionamentff ase lacgucr v,'hilo thc is rúnning. No utilice spray para el pelo mientras el secador de pelo esté en funcionamiento Die Düsen werden heiss, Achtung Verbrennungsgefahr! brülanls. Atlenlicr Dangcr dc Gli ugelli dtventano bolentL Attenzione: pericolo di ustione! becmné hot Caurorr danger of bummg! Las boquillas se calientan. 'Atención: Peligro de quemaduras! Wird das Gerãt zu heiss, schaltet es automatisch aus Schalterauf AUS, 5 Mim wartem Lórsque l'appa:cii est {h¿cd, i! ¿utorraÜcccmcnv irtzerruvtcur sur ARRET, atlcndrt 5 minutes: Se I'apparecchio diventa troppo caldo, si spegne automaticamente_ Interruttoresu OFF, attendere 5 minuti. App{ianre off ifitbeames hot, is Cf position, 5 Si el aparato se calienta demasiado, se apaga automáticamente Interruptor en OFF, %perar 5 minutas_ Das Gerit eignet sich fi.jr kurzes und langes Haar. ['app¿reil pru! é!re utiüsé sur (heveux et (heveuk longs, L'apparecchio adatto a capelli corti e lunghi_ B tor shofi ¿nd hair, El aparato es adecuado para cabello corto y largo. Sanfte, stromsparende lonen-Funktion fur geschmeidigeres, glànzenderes Haan For;otion jollique doúce éronomique poli des plus et plus Delicata, economica funzione ioni per capelli morbidi e luminos[ Gent!e, energy savirig icn f'.snction for sleekand shininq hair, Suave función de iones que ahorra corriente para lograr un pelo más suave y brillante 5