Kullanım Kılavuzları
Herzlich Willkommen I Bienvenue I Benvenuti I I Bienvenidos (ongratulations Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und gehen Sie di%e an Nachhenutzer weiter Oas Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäss dieser Anleitung verwendet werden, Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Gerit am besten an PI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben. Veui\lez lire lautes inforrng:igns te r'ltde Conservez ce mode d'emploi pow y réf$re,r et å l'appareil Lun? dail Cet appareil n? Élrp que pcur {Ilsage dé:rt dzns mode d'emplo[ vaus ccr:forrne! aux consignes de Brancher de préf&ence i'appareil sur une Prise 30 [eggere tutte l? informa7ioni contenute in quest? istruzioni per I'usc con cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti. L'apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previstc in conformitå a queste istruzioni. Osservarc le direttivc di sicurezza. Usare l'apparccchic ton un interruttore di Circuito FI (max. 30mA). Pleä52 !tad these irsln:cs.ions. Keep the instructions tarefully and pass them on to further use:s. the avpliültc must on:y for the intcgdcd pu:posl? Übscrvc the natcs w is best operated usjng an RÜB (max. 30 mö}. Lea atentarnente toda la informaci6n tontenida en estas instrucciones de usc Guarde cuidadosamente las instruccionps de uso y ertrréguelds d eventuales usuarios futuros, EI aparato debe utilizarse iniamente con in previsto de conformidad con las presentes instrucciones. lenga en cuenta las indicaciones de seguridad Se recomienda operar el aparato tonectåndclc a un interruptor diferencial (mix 30 mA). Technische Daten I I Dati tecnici I Caractéristiques techniques I Datos técnicos Technical data mm 1.8m Kabellänge Longue',lr du Cordon Lunghezra del cavo Cahl? ieng:h Longitud del Cable noow Leistung Potenza Potencia 4