Kullanım Kılavuzları
Sicherheitshinweise I Consignes de sécurité I Direttive di sicurezza I Safety instructions I Indicaciones de seguridad Nie in der Nàhe Wasser (Bàdewannen, Wasthbeden, etc) benutzem hlirhT Regen/feuchrigkeit aussetzem Ne gas errr.lcyer [et (baignoiœs, la';aôos, Fr). l'ago*' Non ottliuare quest' apparecchio vicino ad acqua (vasche da bagno, lavandini, etc) e esporlo alla pioggia nè ad altra umidità. Do no: use appliance the water (bath-tubs, No utilizar nunca cerca del agua (baheras, lavabos, etc.h No exponer a la Iluvia/humedad. Reparaturen am Gerit nur durth eine Fathktaft Durch nicht fachqererhte Repataturerl kbnnea erhebliche Gefahren fur den Benutzer entstehen. les répara!ians è'apgrerls élettr'qüt*, doiven! uniquen mer' Des riparations irtp:-cpres causer des dange,rs considérabÌEs pour Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono unicamente essere efletludle da spaialisti. Le ripardlioni improprie possono causare dei pericoli gravi per "utente rcpai! app}ances can cause danger to the Las rept7tiones del aparato deben realizadas Énita- mente por peoona' espetiaEipado, las reparadones no adecuadas pueden suponer peltgros considerables para cl usuario Sollte das Geràtins Wasser fallen. dem Herausnehmen Netzsterker ziehem Das Gerd! muss vor dem nachsten Eins.atz von einer Fathkraft ùberprtft werden. Oil serait ne sortir reti',f Iti fi{he réu:iliscr l'appareil le par Nel caso in cui l'apparecchio rada in acqua, non estrarlo dall'acqua prima di staccalo la spina dalia presa di Poi non più l'apparecchio, ma lasciarla controllare da un negozio specializzato autorizzato Should hcuvever the take it 0111 afFr Lin the any- d! has to be thetked by authortzed service [legartmen: first. Si el aparato se rayera dl agua, deberi desenchufarse antes de atraerlo del El aparato deberà set (Evisada por un especialista antes de su siguiente uso 13