Kullanım Kılavuzları
Sek. 3.2.1 1 -Targa di pericolo Codice targa: 8 17361 Indica: pericolo di elettrocu- zione per la presenza all’in- terno del quadro elettrico o della scatola motore di com- ponenti sotto tensione. 2 -Targa tensione di collega- mento Cod. targa: 8 17089 1 - Uyarı etiketi Etiket kodu: 8 17361 Elektrik panosu veya motor baglantilarinda canli elektrik baglantisi olan parcalarin elektrik carpma riski vardir. 2 - Voltaj bilgileri diger teknik bilgiler plakasi Bilgi plakasi kodu: 8 17089 1 -Plaque de danger Code plaque: 8 17361 Indiquant: danger d’élec- trocution en raison de la présence, dans le tableau élecrique ou dans la boîte moteur, de composants sous tension. 2 -Plaque tension de raccor- dement Code plaque: 8 17089 1 - Gefahrenschild. Schild-Codenummer: 8 17361 Es gibt an: Gefahr tödlicher elektrischer Schläge wegen des Vorhandenseins span- nungsführender Kompo- nenten innerhalb des Schaltkastens oder der Motorgehäuses. 2 -Schild der Anschluf3span- nung Schild-Codenummer: 8 17089 Nilfisk Tutti i diritti riservati / All rights reserved Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten 3A1 - 3A1.5 - 3A3 - 3B1 - 3B1.5 - 3B3 - 3C1 - 3C1.5 - 3C3 A C A 1 ASP20 A B 2 ASP21 C B ATTENZIONE! WARNING! ATTENTION! ACHTUNG! ATENCION! 3 B ASP22 ASP23 ASP19 • SCUOTERE SOLO A MACCHINA SPENTA • • SHAKE THE FILTER ONLY WNEH THE EXHAUSTER IS OFF • • SECOUER SEULEMENT APRES AVOIR DEBRANCHE L'APPAREIL • • NUR BEI STEHENDER MASCHINE BETÄTIGEN • • SACUDIR SOLO CON MAQUINA PARADA • 400 VOLT 3.2 - Targhe di avver- tenza (fig. 3.2.1) 3.2 - Uyari etiketleri (Sek. 3.2.1) 3.2 - Plaques de recom- mandation (fig. 3.2.1) 3.2 - W a r n s c h i l d e r (Abb. 3.2.1) ATTENZIONE!! DIKKAT!! ATTENTION!! ACHTUNG!! Rispettare le avvertenze delle targhe. L’inosservanza può causare lesioni personali fino anche la morte. Accertarsi che le targhe sia- no sempre presenti e leggi- bili. In caso contrario provve- dere allo loro sostituzione. Uyari etiketleri uzerindeki uyarilara uyunuz. Aksine hareketlerpersonel yaralanmalarina hatta olu- mune neden olabilir. Üniteye ait bilgi etiketlerinin yerinde ve okunakli olup olmadigini kontrol ediniz. Eger degilse yerine koyunuz. Respectez les recomman- dations des plaques. L’inobservation peut provo- quer des blessures et même entraîner la mort. Assurez-vous que les pla- ques sont toujours à la bonne place et lisibles. Dans le cas contraire les remplacer. Beachten Sie die Hinweise, die auf den Schildern stehen. Die Nichtbeachtung kann zu Verletzungen, auch tödlicher Art, führen. Sicherstellen, daf3 die Warn- schilder immer vorhanden und deutlich lesbar sind. An- dernfalls müssen sie ersetzt werden. -27-