Sicherheits-
Sikkerheds-
hinweise zur
anvisninger
Lastaufnahme
optagelse af last
Sicherheitshinweise
•
Lasten, bestehend aus losen Pack-
stücken, dürfen nicht höher als die
Oberkante der Kabinenbrüstung sein.
•
Lasten dürfen nur in geeigneten Behält-
nissen oder sicheren Verpackungen
transportiert werden. Die Last darf beim
Beschleunigen/Bremsen und beim
Befahren von Kurven (Fliehkraft) ihre
Schwerpunktlage nicht verändern oder
gar herunterfallen.
•
Sind die Lasten nicht mit der notwendi-
gen Sicherheit zu transportieren, so ist
durch entsprechende Behälter oder
Befestigungen die Sicherheit herzustel-
len.
•
Vor jeder Lastaufnahme ist sicherzustel-
len, dass die aufzunehmende Last die
Tragfähigkeit des Fahrzeugs (Traglast-
diagramm, 1) und die maximal zulässi-
gen Abmessungen laut Datenblatt nicht
überschreitet.
•
Die Lasten, die transportiert und einge-
lagert werden sollen, müssen sicher
gepackt sein, so dass sich weder der
Schwerpunkt der Last während der
Transportfahrt verändert, noch irgend-
welche Teile herabfallen können. Den-
ken Sie dabei auch an die Sicherheit
Ihrer Kollegen.
•
Müssen sehr hohe Lasten befördert wer-
den, die die Sicht auf den Fahrweg ver-
sperren, sind entsprechende Sicher-
heitsvorkehrungen zu treffen.
•
Es dürfen weder hängende noch pen-
delnde Lasten an das Lastaufnahmemit-
tel gehängt und transportiert werden.
•
Lasten müssen nach oben frei hebbar
sein und dürfen nicht festgeklemmt sein.
•
Optionale Lastmessung:* Diese Einrich-
tung überwacht, ob die für die aktuelle
Hubhöhe zugelassene Traglast über-
schritten wird. Ist dies der Fall, ertönt ein
akustische Warnsignal, die Hubbewe-
gung wird abgeschaltet und die
Geschwindigkeitreduzierung der Situati-
on angepasst.
Sprechen Sie mit Ihrem Sicherheitsbeauf-
tragten.
Gefahr erkannt - Gefahr
gebannt!
Sikkerhedsanvisninger
•
Last, bestående af løse pakker, må ikke
værer højere end kabinebrystningen.
•
Last må kun transporteres i de korrekte
containere eller sikker emballage.
Lasten må aldrig ændre tyngdepunkt
eller falde ned, når der accelereres/
bremses eller når der køres i kurver
(centrifugal- kraft).
•
Hvis lasten ikke kan transporteres med
den nødvendige sikkerhed, skal man
sørge for, at den gøres sikker ved at
bruge hensigtsmæssige beholdere eller
befæstigelser.
•
Før lasten optages, skal man være sik-
ker på, at lasten, der skal optages, ikke
overskrider køretøjets bæreevne (last-
diagram) og de maks. tilladte mål ifølge
databladet.
•
Ladningen, der skal transporteres og
lagres, skal være emballeret sikkert, så
hverken lastens tyngdepunkt ændres
under korslen, eller delene tabes.
Tag desuden hensyn til Deres kollegers
sikkerhed.
•
Hvis der skal transporteres hoj last, der
spærrer udsigten til kørebanen, skal der
træffes tilsvarende sikkerhedsfør-
anstaltninger.
•
Der må aldrig transporteres hængende
eller svingende last på lastoptagelses-
midlet.
•
Last skal kunne løftes frit opad og må
ikke sidde i klemme
•
Lastmåling* som ekstrafunktion: En
måleanordning overvåger, om den
belastning, som er tilladt for den pågæl-
dende løftehøjde, overskrides. Er dette
tilfældet, lyder et akustisk signal, løfte-
bevægelsen afbrydes, og hastighedsre-
ducerningen tilpasses situationen.
Rådfør Dem med den person, der er kom-
petent ved sporgsmål angående sikkerhed.
Erkend faren - få magt over
faren!
1
X
1
X = mm
mm
kg
mm mm
kg kg mm
61 2301 0
029883
Arbejdsplatform
Forsigtig
Følg de pågældende nationale forskrifter.
Arbeitsbühne
Vorsicht
Es sind die entsprechenden nationalen
Vorschriften zu beachten.
Niemals dürfen Personen auf
den Gabeln stehend hochgeho-
ben oder transportiert werden!
Personer må aldrig stå på
gaflerne, når de løftes eller
transporteres!
*Option
*Option
54
K