Kullanım Kılavuzları
Onderhoudsbeurt Manutençâo seme- 1000 çalişma saatlik om de 6 maanden of stral ou cada 1000 h ya da 6 aylik bakim na elke 1000 uur Hefinrichtung Sistema de elevaçâo Kald∂rma tertibat∂ • Kettingen op slijtage controleren In prin- • Verificar se as correntes apresentam • Zincirlerde aşınma olup olmadığını kontrol cipe moeten kettingen vanaf 2% rek desgaste. Por norma, as correntes terâo ediniz. Prensip olarak %2’den fazla aşınma worden vervangen. de ser substituídas a partir de 2% de bulunan zincirlerin uzatma ile değiştirilmesi Ons advies: Hoofdhefketting na 5000 desgaste devido a alongamento. gerekir. bedrijfsuren vervangen Dikkat Let op Atençâo Talimat: Ek kaldirma zencirleri 5000 Voorschrift: Hulphefkettingen na 5000 Regra: substituiçâo das correntes de çalişma saatinden sonra değiştiriniz. bedrijfsuren vervangen. elevaçâo auxiliares em 5000 horas de Tavsiyemiz:Ana kaldirma zencirleri 5000 • Extra heffing: cilinder controleren op lek- serviço. çalişma saatinden sonra değiştiriniz. Nossa recomendaçâo: substituiçâo kage; staat van de ketting controleren. das correntes de elevaçâo principais em • ∑laveten kaldirma: silindirin sizinti ve zincir- • Extra heffing: Staat van glijstukken en 5000 horas de serviço lerin durum kontrolunu yapin. zijwaartse speling controleren. • Elevaçâo adicional: averiguar eventual • ∑laveten kaldirma: kayici gövdenin durumu- • De lichtlopende werking bij gebruik van fuga de óleo do cilindro e o estado de nu ve yan boslugu kontrol edin, gerekirse het weegsysteem controleren. Bij een conservaçâo das correntes. degistirin. belasting van ca. 80% van de nominale • Elevaçâo adicional: averiguar o estado e • Kolay çalışıp çalışmadı©ını tartı sistemini belasting is een afwijking van ±50 kgf o jogo lateral das barras de deslizamen- kullanarak kontrol ediniz. Nominal yükün (500 N) toegestaan. to, substituí-las se for preciso. yakl. %80'i halinde ±50kp de©erinde bir • Vorkstanden controleren op scheuren • Verifique a mobilidade usando o sistema sapma olmasına izin verilir. resp. verbuigingen. de pesagem. Com aprox. 80 % de carga • Çatallarda çatlama ve egilme olup olmadigi- • Vorkvergrendeling op werking controle- nominal é permitido um desvio de ±50 kp. na bakin. ren. • Averiguar a existência eventual de fissu- • Çatallarin sürgülerinin kusursuz çalişip • Zwenk-schuifvork: toestand en afstelling ras ou de deformações da forquilha - çalişmadiklarini ediniz. van de componenten controleren. controle visual. • Hareketli itme çatali: Parçalarin durumunu • Zwenk-schuifvork: Bevestiging en lager- • Averiguar o funcionamento de bloquea- ve ayarini kontrol edin. punten van de hefcilinder controleren. do das forquilhas. • Zwenk-schuifvork:controleren op functio- • Forquilha de translaçâo e giro: verifcar o • Hareketli itme çatali: Bağlanti parçalarini, neren. estado e o ajuste dos componentos. zincir çapalarini ve dalga konverterlerinin • Forquilha de translaçâo e giro: Verificar durumunu ve biçim değişikliğini mutlaka se a fixaçâo e os locais de suporte dos kontrol edin. cilindros de levantamento estâo em per- • Hareketli itme çatali: Fonksiyonunu kontrol feito estado. edin. Lastwielen, rollen • Forquilha de translaçâo e giro: verifcar o funcionamento. • Belaste wielen op toestand, bevestiging en slijtage controleren. Op de slijtage- Yük tekerlekleri, makaralar markeringen op de wielen letten. Rodas de carga, rolos • Soepel draaien zonder speling controle- • • Yük tekerleklerinin durumunu, ba©lantısını • Verifique o estado, a fixaçâo e o desga- ren. ve aşınmasını kontrol ediniz. Tekerlekteki ste das rodas de carga. Verifique se a aşınma işaretine dikkat ediniz. roda apresenta sinais de desgaste. • Kolay çalışıp çalışmadığını ve boşluksuz • Verificar da boa mobilidade e do movi- dönüp dönmediğini kontrol ediniz. Elektrische installatie mento sem folgas. • Accukabel, -aansluitingen, accustekker Sistema eléktrico controleren. Elektrik tertibat∂ • Accu: • Examinar o cabo da bateria, as suas - Accuspanning controleren (belasting) • Akü kaplosu, bağlantilari ve fişinin durumu- conexões e o estado de fixaçâo da - Trogsluiting meten tomada. nu ve oturmasini kontrol edin. - zuurgraad controleren. • Bateria: • Akü: • Het functioneren van de impulsbesturing - medir a voltagem da bateria (sob - akü voltajini (gücünü) ölçün rijden, accelereren en reversie controle- carga) - akü kutusunu ölçün ren. - medir o curto-circuito contra a carcaça. - asit seviyesini kontrol edin. • Controleren of alle stekkers en verbin- - controlar o nível de ácido. • Redresörün, hareketin, hizlanmanin ve geri dingen in orde zijn. • Controle de funcionamento do comando hareketin çalişmasini kontrol edin. • Veiligheidscontacten controleren op de impulsos: marchar, acelerar e a • Tüm bağlanti ve fişlerin yerlerine iyi oturm- inbranden en staat; event. vervangen. reversâo. alarini kontrol edin. • Zekeringen controleren op conditie en • Examinar o aperto correto de todas as • Toprak fişlerini yangin tehlikesine karşi waarde. ligações e tomadas. kontrol edin ve durumlarina bakin, gerekirse • Examinar os contatos dos contactores değiştirin. com respeito a desgaste e substituí-los, • Sigortalarin durumunu ve değerlerini kontrol se for necessário. edin. • Verificar o estado e o valor dos fusíveis. Aanwijzing Het onderhoud aan de accu behoort niet Aviso Dikkat tot het onderhoud aan het voertuig en moet worden verricht aan de hand van de A manutençâo da bateria nâo faz parte da Akü bakimi araç bakimi kapsamina dahil gegevens van de desbetreffende fabrikant manutençâo do veículo e deve ser realiza- değildir ve her seferindeki akü imalatçisinin van de accu. da de acordo com as instruções dos res- verdiği bilgilere göre uygulanmalidir. pectivos fabricantes de baterias. K 129