Voertuig-identificatie Identificaçâo do Taşit tanimi
Toepassing veículo Kullanim amaci
Uso apropriado
Voertuig-identificatie Identificaçâo do veículo Taşit tanimi
Het voertuigtype, het serienummer en het O tipo do veículo, o número da série e o Taşit tipi, seri numarasi ve imal yili ile ilgili
bouwjaar staan weergegeven op het ano de fabricaçâo constam na placa de bilgiler tip levhasinda (1) bulunmaktadir.
typeplaatje (1). marca (1).
Toepassing Utilizaçâo Kullanim amaci
De Orderverzameltruck MX-X is ontwor- A empilhadeira para armazenar e comis- MX-X Depo ve komisyonlama forklifti dar
pen voor gebruik in smalle gangen. Deze sionar encomendas MX-X é concebida koridorlar için tasarlanmiştir. Depo ve komi-
orderverzameltruck is zowel geschikt voor para a utilizaçâo em corredores estreitos. syonlama forklifti paletlerin kaldirilmasina ve
het in- en uitladen van pallets als voor het Esta empilhadeira para armazenar e hareket ettirilmesine, raflara konup
verplaatsen uit alle stellingniveaus comissionar encomendas é apropriada çikarilmasinda kullanilir.
Houd u rekening met de informatie in de para elevar e deslocar paletes, bem como
Lüften "Güvenlik" başlikli bölümdeki açikla-
sectie "Veiligheid". para comissionar a partir de todos os
malara dikkat ediniz.
Het maximale gewicht van de op te heffen níveis de estantes. Kaldirilabilecek azami yük taşima levhasinda
last staat aangegeven op het draagvermo- Observe as informações no capítulo
gösterilmiştir ve bu değerin üzerine çikilamaz.
gen-plaatje en mag niet worden over- "segurança".
schreden. A carga máxima que se pode levantar é Forklifti başka amaçlar ile kullanmak yasaktir.
Gebruik voor andere doeleinden is verbo- especificada na placa de carga útil e nâo Bu araçların, bu kullanım kılavuzunda veya
den. deve ser ultrapassada. taşıma araçlarının amacına uygun ve doğru
O uso para outros fins é proibido. kullanımıyla ilgili yönetmeliklerde belirtil-
meyen işler için kullanılacağı ve bu nedenle
Moeten deze trucks worden gebruikt voor Caso se pretenda utilizar estes veículos
değiştirilmesi veya geliştirilmesi gereken dur-
werkzaamheden die in deze bedienings- para trabalhos nâo discriminados no presen- umlarda, aracın yapısında yapılan değişiklikle-
handleiding c.q. in de richtlijnen voor het te manual de instruções ou entâo nas direc-
rin, aracın sürüş biçimini ve durma güvenliğini
voorgeschreven en correcte gebruik van tivas para uma utilizaçâo regulamentar e de
etkileyebileceğini ve bu nedenle bizden izin
vloertransportmiddelen niet vermeld zijn, acordo com a finalidade prevista para os
almaksızın yasak olduğunu unutmayınız.
en moeten ze voor deze toepassing wor- preparadores de encomendas (order
den aangepast en/of omgebouwd, let dan pickers), e que para esse efeito, requeiram a
op het volgende: wijzigingen van de con- substituiçâo ou o acrescento de equipamen- Yapıdaki ekleme ve değişiklikler (örneğin
structie kunnen het rijgedrag en de stabili- to, convém ter presente que quaisquer kaynakla parça eklemek veya geçiş köprüleri
teit van de trucks nadelig beïnvloeden en alterações estruturais podem afectar o com- bağlamak), taşıyıcı yapıyı zayıflatabilir ve bu
zijn daarom zonder onze toestemming niet portamento de translaçâo e a estabilidade nedenle ancak yapı yönetim bölümümüz
toegestaan. dos veículos, pelo que estâo sujeitas a apro- tarafından gerekli izin alındıktan sonra
vaçâo da nossa parte. yapılabilir. Elektrik tesisinin veya yazılımın
Aanbouw- en ombouwwerkzaamheden
(bijv. eraan lassen van delen of aanbren- O acoplamento ou a transformaçâo de com- modifikasyonuna dayalı işlev değişiklikleri
gen van doorbrekingen) zouden kunnen ponentes (p. ex. fixaçâo de componentes için de izin alınması şarttır.
de dragende constructie verzwakken en por meio de soldadura ou abertura de pas-
zijn daarom uitsluitend toegestaan na toe- sagens) podem enfraquecer a estrutura por- Bu nedenle önce yetkili şubeye veya bayiinize
stemming van onze constructieleiding. tante, pelo que carecem de autorizaçâo por başvurunuz.
Ook functionele wijzigingen door modifica- parte do nosso director da divisâo de engen-
tie van de elektrische installatie of van de haria. Estâo igualmente sujeitas a apro-
software moeten worden goedgekeurd. vaçâo prévia quaisquer alterações de carác-
Neem daarom van tevoren contact op met ter funcional, nomeadamente que impliquem
de voor u verantwoordelijke vestiging of modificações no sistema eléctrico ou no
met de vertegenwoordiging. software.
Por isso, fale primeiro com a filial ou com o
agente autorizado da sua área.
K 9