Kullanım Kılavuzları
Nilfisk 3A1 - 3A1.5 - 3A3 - 3B1 - 3B1.5 - 3B3 - 3C1 - 3C1.5 - 3C3 Tutti i diritti riservati / All rights reserved Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten 7.5.4 -Sostituzione filtro 7.5.4 - Filtrenin degistirilmesi 7.5.4 -Remplacement du filtre 7.5.4 - Ersetzen des Filters Non sostituire il filtro con mac- Makine calisirken filtreyi asla Ne pas remplacer le filtre quand Den Filter auf keinen Fall bei china in funzione. degistirmeyiniz. la machine est en service. laufender Maschine ersetzen. Nota Not Remarque Hinweis Il filtro va controllato e/o sostitui- Filtre sadece siradisi bakim is- Le filtre doit être contrôlé et/ou Der Filter ist nur dann zu prüfen to nel caso di manutenzione stra- lemleri sirasında degistiriniz remplacé en cas de mainte- und/oderzuersetzen, wennman ordinaria. ve/veya kontrol ediniz. nance extraordinaire. eine auf3erordentliche Wartung durchführt. 4 3 2 1 6 7 9 5 8 10 5 ASP44 ASP60 Sek. 7.5.4 - Sfilare il tubo di aspirazione - Emis hortumunu ''1'' yerlestiril- - Sortez le tuyau d’aspiration - Den Saugschlauch “1” von “1” dal suo raccordo. digi yerden cikariniz. “1” de son raccord. seinem Stutzen abziehen. - Sganciare l’arresto “3” di trat- - Filtre silkeleme mekanizmasi - Décrochez l’arrêt “3” de re- - Den Anschlag “3” zum Fest- tenimento del pomello “2”, topuzunu ''2'' durduran kilidi tenu du pommeau “2”, puis halten von Knopf “2” ausra- quindi svitare il pomello ''3'' aciniz ve filtre silkeleme dévissez le pommeau du se- sten und den Knopf des scuotifiltro “2”. topuzunu "2" sökünüz. coue-filtre “2”. Filterrüttlers “2” dann los- schrauben. - Sbloccare i due ganci di chiu- - Her iki kelepceyi ''5'' acarak - Décrochez les deux crochets - Die beiden Deckelschlief3- sura “5” e togliere il coperchio kapagi ''4'' kaldiriniz. de fermeture “5” et déposez le klammern “5” ausklinken und “4”. couvercle “4”. den Deckel “4” abnehmen. - Sollevare il filtro “9” e svitare - Filtreyi ''9'' kaldirarak filtreyi - Soulevez le filtre “9” et dévis- - Den Filter“9”hochziehen und la fascietta “8” di trattenimen- kasnak ''7'' üzerinde tutarak sez le collier “8” de serrage du die Schelle “8” losdrehen, die to del filtro sull’anello di so- kelepçeyi ''8'' aciniz. filtre sur l’anneau “7”. den Filter am Tragering “7” stegno “7”. befestigt. - Sfilare la gabbia “6” e capo- - Filtre kafesini ''6'' acarak filt- - Sortez la cage “6” et renver- - Den Käfig “6” herausziehen volgere il filtro mettendo a reyi plastik filtre kelepceleri ''1'' sez le filtre en mettant le fixe- und den Filter auf den Kopf vista la fascetta di aggancio görülecek sekilde ters yüz edi- filtre “1” fig. 7.5.5 en vue. stellen, bis man die Befesti- “1” fig. 7.5.5. niz. Sek 7.5.5. gungsklammer “1” (Abb. 7.5.5) sieht. - Togliere le fascette e stacca- - Plastik bir torbaya konulmasi - Enlevez les fixe-filtre et déta- - Die Befestigungsklammern re la gabbia dal filtro che deve gereken filtreyi plastik kelepce- chez la cage du filtre qui doit entfernen und den Käfig vom essere depositato in un sacco leri keserek filtre kelepcesin- être déposée dans un sac en Filtertrennen. Den Filterdann di plastica. den ayiriniz. plastique. in einen Plastikbeutel stek- ken. -50-