Kullanım Kılavuzları
e13*2003/37*0013*01 0.4. Catgorie de tracteur / Category of tractor Ti 0.5. Nom et adresse du constructeur du vehicule complet : CNH International S.A. Name and address of manufacturer of complete vehicle 13, rue Aldringen L - 1118 Luxembourg Nom et adresse du constructeur du ',ailenle de base : sans objet / not applicable Name and address of manufacturer of base vehicle : Nom et adresse du constructeur de la dernire etape du sans objet / not applicable vehİCUle incomplet / Name and address of manufacturer of the last stage of the incomplete vehicle Nom et adresse du constructeur du vehicule complW : sans objet / not applicable Name and address of manufacturer of completed vehicle 0.8. Nom(s) et adresse(s) de l'(des) usine(s) de montage : CNH UK Limited CNH Österreich GmbH Name(s) and address(es) of assembly plant(s) Cranes Farm Road, Steyrer Strase, 32 Basildon, A - 4300 St. Valentin GB - Essex SS14 3AD Autori0 Societe Nationale de Certifıcation et d'Homologation Assigned authority: L - 5230 Sandweiler Service technique char0 des essais de reception: LUXCONTROL s.a. Technical service conducting approval tests: B.P. 349 L - 4004 Esch-sur Alzette Presente aux essais le / Submitted for tests on : 02. - 05.05.2007 Date et numb-o du proc6-verbal du laboratoire: LCT 54 219 011 7 of 12.06.2007 Date and number of test report issued by the laboratory Je soussign, certifie par la pr6ente, l'exactitude de la description du constructeur dans la fıche de renseignements en annexe, relative au(x) tracteur(s) d&rit(s) ci-dessus, Iun(des) echantillon(s) de chaque vehicule ayant ete choisi(s) par les autoriOs compaentes en mati&e de reception CE par type, et pr6ent«s) par le constructeur comme prototype(s) du type de ',ailenle' ainsi que au type du tracteur des resultats d'essai joints en annexe. I the undersigned hereby certify that the manufacturer' s description in the attached information document of the vehicle( s) described above [a sample of each vehicle havıng been selected by the EC type-approval authority and submitted by the manufacturer as prototype of the vehiele typej is accurate and that the attached test results are applicable to the vehiele type. 1. pour les valicules complets et--eomplit4s-/-~Fia~ t'I / For complete and-~4~4 vehicles/ ' le type de tracteur satisfait / He-satisfait-piı-s "' aux exigences de toutes les directives particulires pertinentes. type of tractor meets / eltınot-wıee4 the requirements of all of the relevant separate directives 2. pour les valicules incomplas (ı): sans objet / not applicable For incomplete vehicles `1): 3. la reception CE par type est accorcke / r-~e / r-e~e (I) EC type approval is granted / Fefıf;e4 / wi4-14~ 4. la reception CE par type est accorde conformement l'article 11 de la Directive 2003/37 et est valable sans objet / not applicable jusqu'au : EC type-approval is granted under Artıcle I I of Directive 2003/ 37/ EC and shall be valid until : Page 2 of 6