LDIRECCIÖN GENERAL DE
DESARROLLO INDUSTRIAL 1
MINISTERIO
DE INDUSTRIA, TURISMO SUBDIRECCION GENERAL
DE CALIDAD Y SEGURIDAD
• Y COMERCIO INDUSTRIAL
e9*2002/24*0235*00
Certificado de homologaciön I Type-approval certificate Pagina / Page 2/2
0.5.1. Nombre y direcciön de la(s) planta(s) de ınontaje / Narne(s) and address(es) qfassembly plants:
NACIONAL MOTOR, S.A.U.
C/ Barcelona, 19
08107-MARTORELLES - (Barcelona) — SPAIN
El abajo firmante certifica que la descripciOn del fabricante que figura en la fıcha adjunta del tipo de vehiculo que se
acaba de describir, del que el organismo expedidor de la homologaciön ha seleccionado una o varias unidades
representativas, que ha(n) sido presentada(s) como prototipo de vehiculo, es exacta y que los resultados de los ens£.tyos
adjuntos son aplicables al tipo de vehiculo. / The undersigned hereby cerhfies the accuracy of the manufacturer's
description in the attached inforınation document of the vehicle type described above, for which one the several
representative samples, sekcted by the component approval authorities, has (have) been submitted as prokıtıpeı_s) of the
vehicle type and that the attached test results are applicable to the vehicle type.
El tipo de vehiculo cumple/no-sumple (1) los reqııisitos tecnicos de las correspondientes Directivas especificas, segim su
Ultima modificacion, que figuran en el cuadro del anexo I de la Directiva 2002/24/CE. I The vehicle type meets/doee-not
meet () the technical requirements of all relevant separate Directives (as tost amended) hsted in the table of Annex 1 ta
Directive 2002/24/EC.
Se concedeklenie~ la homologacion (I)/ The approval is granted4,e~~ (1)
Lugar / P/ace: Madrid
Fecha /Date: 23.07.2007
Firma / Signature: EL SUBDIRECTOR GENERAL DE CALİDAD Y
EGURIDAD INDUSTRIAL
lucien P.D 28-06-2004
: Antonio Mutloz Mufioz
Se adjuntan /A ttachments: Ficha de caracteristıcas, partes 1 y 2 (anexo II) / Information docurnent, Paris I and 2
(Annex 11)
Resııltados de los erısayos (anexo VII) / Tests results (Annex 1°11)
Nombre de tas personas autorizadas a fırıl-lar los certificados de confonnidad, nıuestras de
sus firmas e indicaciön del cargo en la enıpresa. / Name(s) and .specimen(s) of the
signature of the persons authorised to sign the certificates of conformity and a statement
of their position in the company.
Un modelo de certificado de conforrnidad /A model of cerlificate conformity
(1) Tğehese lo que no proceda/Delete where not applicable