Kullanım Kılavuzları
Bedienings- Painel de controlo Kontrol paneli lessenaar 3 4 5 6 7 8 9 1 2 10 1 2 3 18 4 5 6 11 17 7 8 9 12 0˚ 13 14 16 15 18 1 Hidrolik kumanda kolu (ön seçim tuşlarıyla 1 Bedieningshendel hydrauliek (in combi- 1 Manípulo de manobra do sistema başlantılı olarak) natie met de keuzetoetsen) hidráulico (em conjunto com as teclas 2 Direksiyon düğmesi veya direksiyon simidi 2 Stuurknop of stuurwiel de pré-selecçâo) 3 ‘∑ndüktif cebri iletim için manuel-otomatik 3 Omschakelaar manueel/automatisch 2 Botâo rotativo da direcçâo ou volante şalteri* voor verplichte inductieve geleiding* 3 Comutador Manual-Automático para 4 Sıfırlama tuşu (örn. cebri fren sisteminde 4 Bevestigingstoets (bv. als toets om de conduçâo forçada indutiva* fren havalandırma tuşu veya ara strok rem te lichten bij systemen met gedwon- kapamasının devre dışı bırakılması olarak gen remming of als overbrugging van de 4 Tecla de confirmaçâo (p. ex. como tecla ve sıfırlanabilir hataların sıfırlanması uitschakeling van de tussenheffing en om de desactuaçâo dos travões do sistema için)*. Basılması gerektiğinde kırmızı bevestigbare fouten te bevestigen)*. de travagem automática ou para desac- yanıp-söner. Knippert rood wanneer een ingreep van tivaçâo do desligamento da elevaçâo de bestuurder vereist is. intermédia e para confirmar possíveis 5 Araç işletim durumu için gösterge alanı 5 Display voor de weergave van de bedrijf- erros)*. Pisca a vermelho se houver 6, 7, 8 Hidrolik ek fonksiyonlar için ön seçim- stoestand van het voertuig necessidade de confirmaçâo. tuşları* 6, 7, 8 Keuzetoets voor extra hydraulische 5 Campo de indicaçâo do estado de 9 Acil Kapat şalteri functies* serviço do veículo 10 Sürüş için kumanda kolu 9 Noodstop 6, 7, 8 Teclas de pré-selecçâo das 11 Ek strok veya çatal döndür ön seçim tuşu 10 Rijhendel funções adicionais do sistema 12 Kabin stroku ve ek strok birlikte indir veya 11 Keuzetoets extra heffing of vork zwenken hidráulico* çatalı eşzamanlı olarak it veya döndür ön 9 Interruptor de paragem de emergência seçim tuşu 12 Keuzetoets cabineheffing en extra heffing samen laten zakken, of synchroon vork 10 Manípulo de manobra de conduçâo 13 Fonksiyon yok schuiven en zwenken 11 Tecla de pré-selecçâo para elevaçâo 14 Ana strok hareketteyken çift el kumandası 13 Geen functie adicional ou para girar os garfos için sensör yüzeyi 14 Sensorzone voor tweehandenbediening 12 Tecla de pré-selecçâo Baixar curso 15 Anahtarlı şalter hoofdheffing tijdens het rijden da cabina e elevaçâo adicional em 16 Klavye alanı 16 Sleutelschakelaar conjunto ou Empurrar e girar os gar- 17 Sürüş hareketteyken çift el kumandası için 16 Toetsenbord fos em simultâneo sensör yüzeyi 17 Gevoelige zone voor tweehandenbedie- 13 sem funçâo 18 Korna ning rijden tijdens het rijden 14 Superfície sensitiva para comando a 19 Fonksiyon Tuş 13'e eşdeğer 18 Claxon duas mâos com a elevaçâo principal 20 Kabin stroku ve ek strok birlikte indir ön num corredor seçim tuşu, Poz. 12 tuşuna alternatif 19 Idem als 13 20 Keuzetoets cabineheffing en extra heffing 15 Interruptor de chave 21 Fonksiyon Tuş 11'e eşdeğer samen zakken, alternatief voor toets pos. 16 Teclado 22 Pin kodunda* Start düğmesi 12 17 Superfície sensitiva para comando a duas 23 Fleetmanager Kart girişi* 21 Idem als 11 mâos com a conduçâo num corredor 22 Startknop bij Pincode* 18 Buzina 23 Sleuf voor het aanbrengen van Fleetma- 19 Funçâo correspondente à tecla 13 nager-kaarten* 20 Tecla de pré-selecçâo Baixar curso da cabina e elevaçâo adicional em conjunto, em alternativa à pos. 12 *Opsiyonel fonksiyonlar 21 Funçâo correspondente à tecla 11 * Optionele functies 22 Botâo de início para código PIN* 23 Slot para cartâo de gestor de frota* *Funções opcionais K 29