Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 1. sayfa 1 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 2. sayfa 2 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 3. sayfa 3 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 4. sayfa 4 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 5. sayfa 5 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 6. sayfa 6 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 7. sayfa 7 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 8. sayfa 8 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 9. sayfa 9 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 10. sayfa 10 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 11. sayfa 11 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 12. sayfa 12 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 13. sayfa 13 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 14. sayfa 14 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 15. sayfa 15 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 16. sayfa 16 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 17. sayfa 17 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 18. sayfa 18 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 19. sayfa 19 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 20. sayfa 20 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 21. sayfa 21 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 22. sayfa 22 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 23. sayfa 23 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 24. sayfa 24 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 25. sayfa 25 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 26. sayfa 26 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 27. sayfa 27 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 28. sayfa 28 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 29. sayfa 29 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 30. sayfa 30 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 31. sayfa 31 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 32. sayfa 32 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 33. sayfa 33 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 34. sayfa 34 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 35. sayfa 35 Trisa Saç Kurutma Makinesi Bellisimo 36. sayfa 36


Trisa Bellisimo Saç Kurutma Makinesi

 
Hinweise I Remarques I Indicazioni I Advice I Indicaciones 
8enutzen Sic kein H¿arspray, wenn der Haartrockner in Betrieb ist. 
N'utili5ez jamaiS de laque avec séchcir en marche. 
Non usare mai della lacca con i'asciugacapelli in funzionarnento_ 
use lact;uer the dryer running. 
No utilice spray para el pelo mientras el secador de pelo esté en funcionamientcu 
Oie Diiscn werden heiss. Achtung Verbrennungsgefahr! 
embout5 dev±ennent brúlants. Attention Dar',ger de brülure! 
Gli ugelli diventano bolenti Atlenzione: pericolo di ustione! 
hoz, 
lasbcquillas se calientan, iAtención: Peligro de quemaduras! 
Wird das Gerátzu heiss, schaltet es automatisch aus. Schalter auf ALIS, 5 Min. warten. 
¿o;sque i'appae: est tráp chaud, il s'éteint ¿utomatiguement. ARRLI, attendre 5 minutes. 
Se I'apparecchio diventa troppo caldo, si spegne automaticarnent± Interrutloresu OFF, attendere S Tinuti_ 
'Ni!! switdl uff if il betomes Si'iit(h is in OFF position, S minutes, 
Si el aparato se calienta demasiado, se apaga automáticamente. Interruptor en OFF, %perar 5 minutos. 
Oas Geràt eignet sich fúr kurzes und langes Haar. 
l'appazeÉl pelit sur cheveüx courts Et sur chevecx longs. 
L'apparecchio adatto a capelli corti e lunghi_ 
Appiiana is for sh01t hait 
E aparato es adecuado para cabello corto y largo 
Sanfte, stromsparende lonen-Funktjon fúr geschrneidigerts, glànzenderes Haar. 
douce et poy des [heveax p;us scupIE5 Et 
Delicata, economica funzione ioni per capelli morbidi luminosi. 
Gcntl,c, encrgy saving ion furl(Üon sieek and shining h¿iL 
Suave función de iones que ahorra corriente para lograr un pelo más suave y brillante.