Kullanım Kılavuzları
e13*2002/24*0111*01 0.5. Nom et adresse du constructeur du Yamaha Motor Co., Ltd. vehicule: 2500 Shingai, lwata-eity Name and address of the vehicle manufacturer:Japan 0.5.1. Nom et adresse des ateliers de montage: Name(s) and address(es) of assembly plant(s):refer to item 0.5. Je soussig, certifie l'exactitude de la description fournie par le constructeur dans la fiche de renseignements ci-jointe relative au type de vehicule vise ci-dessus, dont un ou plusieurs exemplaires reprĞsentatifs, choisis par les autorit6 comOtentes en mati6-e de r&eption, ont ete pr6entC's en tant que prototype(s) du type r&eptionner, ainsi que au type du vehicule des r6ultats d'essai joints en annexe. the undesigned hereby certifies the accuracy of the manufacturer's description in the attached information document of the vehicle type described above, for which one or severaI representative samples, selected by the competent approval authorities, has (have) been submitted as pro to type(s) of the vehicle type and that the attached test results are applicable to the vehicle type. Le type de vehicule satisfait/ne-s~ (1) aux exigences techniques des directives particuli&es (telles que modiWes en dernier lieu) reprises dans le tableau figurant â l'annexe I de la directive 2002/24/CE. the vehicle type meets/€1-ees-not-meet the technical requirements of all relevant separate Directıves (as last amended) listed in the table of Annex I to Directive 2002/24/EC La rUeption est: The approval is: extended Lieu: Place: Sandweiler Date: Date: 13 &cembre 2006 Signature; Signature: Pour le Ministre des Transports Pour la SNCH Paul SCHMIT Claude LIESCH Commissaire du Gouvernement Conseiller de Direction I) Biffer la mention inutile [Mete where not applicable 2) Suivant la classification adopte â l'article Accordıng to the classification introduced in Article 1. Page 2 of 5