Kullanım Kılavuzları
Wichtige Hinweise I Remarques importantes I Indicazioni importanti I Important advice I Indicaciones importantes Benutzen Sie kein Haarspray, wenn der Haartroaner in Betrieb ist. Wil(ilisez jamais de laque avec le séchoir en marche, Non usare mai della lacta con 'asougaapel i in funzionamento. Never use lamer while the dryer is running. No utilice spray para e pelo mientras el secador de pelo esté en funcionamiento. Die Dlisen werden heiss, Achtung Verbrennungsgefahr. Les embouts deviennent brülants. Attention Darger de brülure ! Gli ugelli diventano bolenti. Attenzione: pericolo di ustione! Nozzles becorne hot. Cautiorx danger of burning! Las boquillas se calientan. iAtención: Peligro de quemaduras' Wird das Geràtzu heiss, schaltet es automatisch ause Scha ter auf AIJS, 5 Min. warten. Lorsque rappareil est trop chaud; il s'éteint automatiquement_ Interrupteur sur ARRET, attendre 5 minutefi Se I'apparecchio diventa troppo caldo, si spegne automaticamente. Interruttoresu OFF, attendere 5 minuti. Appliance Will switch off automatically if it becomes hot When switch is in OFF position, wait 5 minutes. Si el aparato se calienta demasiado, se apaga automáticamente, Interruptor en OFF, esperar 5 minutos. Das Gerit eignet sich flir kurzes und langes Haar. L'appareil peut être Utilisé sur cheveux courts et (heveux longs_ L'apparecchio adatto a capell' corti e lunghi_ Appli¿ncc ts suitablt for short and long hair. El aparato es adecuado para cabello corto y largo, Sanfte, stromsparende Ionen-Funktion fúr geschmeid'geres, glànzenderes Haar, ion;gce douce et économique pour des (heveux plus souples et plusbri!lants. Delicata, economica funzione ioni per capelli morbidi e luminosi, Gentle, energy swing ion function sieek shining hair. Suave función de iones que ahorra corriente para lograr un pelo más suave y brillante. 5