Nº Informe / Report No.: B1107076 Página / Page 4/7
18. Par máximo y potencia máxima neta del motor, si éste es: /
Maximum torque and maximum net power of engine, whether this is:
De explosiön o de encendido por compresiön /
Of the spark-ignition or compression-ignition system DE/SD
Ver apéndice / See appendix : 95/1/2/N07, 95/1/2/N07/01 and 95/1/2/N07/02
Eléctrico / Electric N.A.
19. Medidas contra la manipulaciön de los ciclomotores y motocicletas /
Anti-tampering measures for mopeds and motorcycles DE/SD
Ver apéndice / See appendix : 97/24/7/N07, 97/24/7/N07/01 and 97/24/7/N07/02
20. Depösito de carburante /
Fuel tank DE/SD
Ver apéndice / See appendix : 97/24/6/I/N07 and 97/24/6/II/N07
21. Batería(s) de propulsiön /
Traction battery(ies) N.A.
22. Carburador o cualquier otro sistema de alimentaciön del motor (tipo y marca) /
Carburettor or other engine fuel supply system (type and make) CONF
23. Tensiön nominal de alimentaciön (voltaje) /
Electrical system (nominal voltage) CONF
24. Generador (tipo y potencia máxima) /
Generator (type and maximum output) CONF
25. Velocidad máxima por construcciön del vehículo /
Maximum design speed of the vehicle DE/SD
Ver apéndice / See appendix : 95/1/1/N07
26. Masas y dimensiones /
Masses and dimensions DE/SD
Ver apéndice / See appendix : 93/93/N07
27. Dispositivos de enganche /
Coupling devices N.A
28. Medidas contra la contaminaciön atmosférica /
Anti-air pollution measures DE/SD
Ver apéndice / See appendix : 97/24/5/N07, 97/24/5/N07/01 and 97/24/5/N07/02
29. Neumáticos /
Tyres DE/SD
Ver apéndice / See appendix : 97/24/1/N07 (Instalaciön / Fitting)
* LOS RESULTADOS PRESENTADOS SE REFIEREN EXCLUSIVAMENTE A LA MUESTRA ENSAYADA
THE RESULTS PRESENTED REFER ONLY TO THE TESTED SAMPLE
* QUEDA TERMINANTEMENTE PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN PARCIAL DE ESTE INFORME SIN EL PERMISO EXPRESO DE IDIADA
THE PARTIAL REPRODUCTION OF THIS REPORT WITHOUT THE PERMISSION OF IDIADA IS COMPLETELY FORBIDDEN