e13*2007/46*1187*01
Lieu:
Place: Sandweiler
Signature:
Signafure:
Pour le D4İartement des Transports Pour la SNCH
Marco FELTES Claude LIESCLI
Inspecteur J»rincipal Directeur
Date:
Date: 29 septembre 2011
Aunexes: Dossier de reception.
Attachrnents: Information package
- Resultats d'essai (annexe VIII).
Test results (see Annex V111)
- Norn(s) et specimen(s) de la signature de la (des) personne(s)
habilitee(s) â signer !es certifıcats de conformite, ainsi qu'une
indication de sa (leur) fonction dans l'entreprise.
Name(s) and specimen(s) of the signature(s) of the person(s) authorised to sign
certificates of conformity and a statement of their position in the company.
NB: Si ce modele est utilise pour une reception en application des
NB: articles 20, 22 ou 23, il ne peut pas porter l'intitule "fıche de
reception CE par type de vehicule" sauf:
If this model is used for type-approval pursuant to Articles 20, 22 or 23, it may not
bear the heading "EC vehicle type-approval certificate" exeept:
dans le cas vise ii Partide 20, lorsquc la Commission a decide de
permettre a un Etat mcmbre d'octroyer une reception
confortnement a. la presentc dircctivc.
accordance with this direetive.
D . - receptionnes
eonformement a. la procedure prevue Partide 22.
in4he saat of vehicics of categorykh, type approved accordin,;
to the proccdurc prescribed in Article 22.
Page 4 of 9