Kullanım Kılavuzları
0.8. Nom et adresse des ateliers de raontage : Name(s) and address(es) of assembly plant(s) : NISSAN SHATAI CO., LTD. Shonan Plant 10-1, Amanuma Hiratsuka-slıi Kanagawa 254-0031 JAPAN Le soussigne cettille l'exactitude de la description fournie par le constructeur dans la fiche de renseignements ci-jointe The undersigned hereby certifies the accuracy of the manufacturer's description in the attached information document of the vehicle(s) concernant le(s) vehicule(s) decrit(s) ci-dessus (un (des) echantillon(s) ayant ete choisi(s) par les autorites described above (a sample(s) having been selected by the approval authority and submitted by the manufacturer as prototype(s) of the competentes en matiere de reception, et presente(s) par le constructeur en tant que prototype(s) du type de vehicule), vehicle type) and that the attached test results are applicable to the vehicle type. ainsi que l'applicabilite au type du vehicule des resultats d'essai joints en annexe. Le type de vehicule satisfait aux exigences techniques de toutes les directives particulieres applicables confonnement annexe IV de la Directive 70/156/CEE. The vehicle type meets the technicat requirements of all the relevant separate Directives as prescribed in Annex IV to Directive 70/156/EEC. La reception est aecordee. The approval is granted. Fait â Bruxelles, le 11 ~it 2004 Done at Brusseis on AU NOM DU MINISTRE : ON BEHALF OF THE MINISTER Pour le Directeur General, For the Director General L'Ingenieur-Directeur a.i., The Acting Engineer-Director, M. LOCCUFIER. Annexes — Voir index du dossier de reception. See index to the information package REF. ADM : 70/156-0051 70/1 56/CEE - 98/14/CE 2