MINISTERIO
DE INDUSTRIA, TURISMO
Y COMERCIO
DIRECCIÖN GENERAL DE
INDUSTRIA
SUBDIRECCIÖN GENERAL
DE CALIDAD Y SEGURIDAD
INDUSTRIAL
e9*2002/241*0233*02
Certificado de homologııeinn / Type-approval certificate
Pagina / Page 2/2
0.5.1. Noınbre y direcciOn de la(s)planta(s) de montaje /Naıne(s) and address(es) aJ assembly
UNITEK S GIDA TEKSTIL MOTORLU ARACLAR SAN. VE TIC.A.S.
A.O.S.B. 10039 Sokak. No.30 Cigli, İzmir - TURKEY
Ll abajo fiunante eertilica que la descripci6n del 1-abricante que figura en la ficha ıaljunta del tipo de vehieulo que se
acaba de descrilıir, del que cl organismo expedidor de la homologaciOn ha seleceionado ma o varias unidades
represcntativas, que ha(n) silo presentada(s) como prototip° de vehiculo, es exaeta y que los resultados de los ensayos
adjuntos son aplicables al tipo de velliculo. / The undersigned hereby certifies theccuracy of the manujiwnwer's
description in the attached inlbrmation tkıcument qf the vehick tepe deseribed above, Jör which one of the several
represenmtive samples, seleeted by the component approval tutthorilles, has (have) been submitted as prototype(s) qf the
vehicle type and that the attached test re sulu are applicable ta the vehicle type.
El tipo de vehiculo eumple/no cumple (I) los requisitos tecrıicos de las con-espondientes Directivas especificas, segfın su
Ultima modificaei6n, que figuran en el cuadro del anexo I de la Directiva 2002/24/CE. / The vehicle type precis/does not
'nefti (I) theechnical requirement.s all reIevant separate Directives (as la.st amended) lisled irr dw table Alpler Ilo
Directive 2002/24I/EC.
Se concede/deniega/retiRı la lıomologaciOn () / The approval is granted/rrIttsed'ıvithdrann (1)
Lugar / Place: Madrid
Feclıa / nate: 26.01.2010
Finna Signature:
Se adjuntan I Auachments:
EL SUBDIRECTOR GENERAL DE CALIDAD Y
ıoe~„,,.....r.- ."--...„,GIJRIDAD INDUSTIZIAL
,0039 NO/0,z, ,• ,ş,°1 mini' P.D. 28-06-2004
')5!'
S' 'Q' '
06
1,,
..-1 •- 1:'
:£.-'
Iri 1
-----
O iin
7.3 c
k
4 42 ll'kk4s ı.'9s,
isisınki`4”- `
Ficha de caracteristicas, partes 1 y 2 (alım II) / /ıı/bıanation (hımmm', Paris I and 2
(Annex II)
Nombre de las personas autorizadzıs a ru-mar los certifıcados de confonniclad, muestras de
sus tinuas e indicaciOn del cargo en la empresa. / Name(s) and specinwn(s) of the
signature of the persons authorised to sign the certificates conlbrınny and a statement
of their position in the company.
ntonio Mııiıoz Muiloz
(I )1';:ıchese lo que no prueeda / Deicıe where not applicuble