Kullanım Kılavuzları
Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg 3 Nummer der Genehmigung: el*2007/46*0200*06 Approval Na.: 0.9. (Ggf.) Name und Anschrift des Bevollmâchtigten des Herstellers - Name and address of the nnanufacturer's representative (if any): entfIlt not applicable ABSCHNITT II SECTION Il Der Unterzeichnete bestâtigt hiermit die Richtigkeit der Herstellerangaben in dem bel0fügten Beschreibungsbogen des (der) oben genannten Fahrzeugs (Fahrzeuge) sowie die Oültigkeit der beigefügten Prüfergebnisse in Bezug auf den Fahrzeugtyp. Die EG- Typenehmigungsbehörde hat ein (die) Exemplar(e) zur Besichtigung ausgewâhlt, das (die) vom' Hersteller als Baumuster des Fahrzeugtyps vorgestellt wurde(n). The undersigned hereby certifies the accuracy of the manufacturer's description in the attached information clocument of the vehicle(s) descrIbed above ((a) sample(s) having been selected by the EC type-approval authority and submitted by the manufacturer as prototype(s) of the vehicle type) and that the attached test results are applicable ta the vehicle type. 1. Für vollstândige Fahrzeuge — For complete vehicles : Der Fahrzeugtyp erfüllt die technischen Anforderungen aller einschlâgigen in Anhang IV der Richtlinie 2007/46/EG vorgeschriebenen Rechtsakte. The vehicle type meets the technical requirements of all the relevant regulatory acts as prescribed in Annex IV ta Directive 2007/46/EC. 2. Für unvollstândige FahrzeugeNarianten - For incomplete vehicles/variants : entffillt - not applicable 3. Die Typgenehnnigung wird erteilt Type approval is granted Kerem Can ME • LAN y•tk ı #eig 313