Kullanım Kılavuzları
2 DE IT S VT EL S L LT RU VL ET Lire ce manuel avant l'installation/utilisation du nettoyeur en faisant très attention aux INSTRUCTIONS POUR LA SÉCURITÉ Read this manual through carefully before installing/using the cleaner, paying special attention to the SAFETY INSTRUCTIONS Lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation und dem Gebrauch des Hochdruckreinigers aufmerksam durch und achten Sie besonders auf die SICHERHEITSANWEISUNGEN Leggere questo manuale prima dellînstallazione/uso dell'idropulitrice, prestando particolare attenzione alle ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Leer este manual antes de la instalacién/uso de la hidrolimpiadora, prestando particular atencién a las INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Leia este manual antes de instalar/usar a lavadora a alta pressâo, prestando muita atençâo nas INSTRUÇÔES PARA A SEGURANÇA AlaBd0TE TO napôv EYXEtpiô10 7TPIV anô EYKaTdaraon/xpnoq TOU gnxavtjgaroc 7TÀÜonc, VE 1ô1aiTEpn npoooxh OTIC OAFTIEE m THN AEOAAEIA Lees vôér de installatie/het gebruik van de hogedrukreiniger deze handleiding goed door en in het bljzonder de VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Les denne vejledning inden installation og brug af hojtryksrenseren og ver sœrligt opmœrksom pà SIKKERHEDSREGLERNE Les denne hàndboken fer installasjon og bruk av hoytrykksspyleren og ver spesielt oppmerksom pa SIKKERHETSREGLENE Lue târnà kàyttôopas ennen painepesurin asennusta/kàyttôà. Kiinnità erityistà huomiota TURVAOHJEISIIN Lâs igenom bruksanvisningen fôre installation och anvândning av hôgtryckstvâtten. Lâgg speciellt mârke till SÂKERHETSBESTÂMMELSERNA Pied instalaci nebo pou2ivdnim tohoto distiëe si pellivé piedtéte tuto piirutku. ZvYSenou pozornost vénujte Icisti BEZPECNOSTNf POKYNY Przed przystqpieniem do instalacji bqdÉ uÊycia myjki naleÊy dokladnie przeczytat niniejszy podrçcznik, zwracajqc szczegélnq uwage na trese czçsci dotyczqcej INSTRUKCJI BEZPIECZENSTWA Pozorno preberite ta navodila pred namestitvijo/uporabo tistilnika, pri temer posebno pozornost namenite VARNOSTNIM NAVODILOM Pred instaldciou/pou2ivanim tistida si pozorne preditajte tento névod a budte obzvldStopatrni pri titani BEZPECNOSTNYCH POKYNOV PrieS sumontuodami ir naudodami Irengini atid±iai perskaitykite Siq naudojimo instrukcijq, ypatingq démesi atkreipdami 1 SAUGOS INSTRUKCIJAS npoqememe moga pbK060òcmgo BHI_/MamenH0, npeòu òa uHcmanupame/u3non36ame MatuuHama 3a noqucmgaHe, Kamo 06bpHeme oc06eH0 8HUMaHUe Ha I'IHCTPYKLIVIVITE 3A 6E30[7ACHOCT npoqumaüme òaHHoe pyKoeoòcmeo nepeò ycmaH08K0ü MoeqHOÜ MQWUHb1, 06pacua9 oc06eHHoe BHUMQHUe Ha HHCTPYKUWI no EE30nACHOCTVl A tisztitôberendezés üzembehelyezése/haszndlata elôtt olvassa dt gondosan ezt a leirâst, külônôs figyelmet szentelve a BIZTONSAGI ELÔfRASOK cimü résznek Citigi acest manual în întregime Cu aten!ie înainte de a instala/utiliza aparatul de curàrat, acordând 0 aten!ie màrità INSTRUCTIUNILOR DE SIGURANTÀ Hidro temizleyiciyi kurmadan/kullanmadan ônce, EMNiYET BiLGiLERi'NE ôzellikle dikkat gôstererek, i;bu kilavuzu okuyunuz Prije montiranja/kori#tenja distata pa21jivo protitajte ovaj prirutnik i posebnu pozornost posvetite SIGURNOSNIM MJERAMA Pirrns tiriSanas ierices uzstàdïSanas/izmantoSanas izlasiet So rokasgràmatu, ipaSi vërïgi Iasiet DROSÏBAS NOTEIKUMUS Lugege see kasutusjuhend enne survepesuri tôôkorda seadmist/kasutamist hoolega làbi, pôôrates erilist tâhelepanu OHUTUSNÔUETELE nepeò mUM, SK ecmaH08noeamu/euKopucmoeyeamu npucmpiü òns Mumrnq, yea KHO npoqumaüme ueü noci6HuK, 36epmatoqu oc06nugy ygaey Ha IHCTPYKI_IIÏ 3 5E3nEKV1