Kullanım Kılavuzları
22 1.1 1.2 1.3 1.4 2.1 2.2 2.3 Português INFORMAÇÔES GERAIS (FIG. 1) uso do manual O presente manual faz parte integrante da máquina e deve ser guardado para toda futura consulta. Leia-o atentamente antes de instalar/usar o aparelho. Em caso de venda do aparelho, é obrigató- rio entregar o manual ao novo proprietário. Entrega A máquina é entregue parcialmente desmontada dentro de uma embalagem de cartão. A composição do fornecimento está representada na fig.l 2.7 Documentos fornecidos com a máquina AI Manual de uso e manutenção A2 Instruções para a segurança A3 Declaração de conformidade Eliminação das embalagens Os materiais que constituem a embalagem não são poluentes para o ambiente, todavia devem ser reciclados ou eliminados de acordo com as nomlas vigentes no país onde a máquina for utilizada. Avisos de informação Respeite os avisos das placas ap icadas na máqu na. Verifique se estão sempre presentes e legíveis; caso contrário, subs- titua•as aplicando-as na posição original. Placa El - Indica que é proibido eliminar a máquina como lixo doméstico; ela pode ser restituída ao distribuidor aquando da compra de uma nova máquina. As partes eléctricas e electrónicas que constituem a máquina não devem ser reutilizadas para usos impróprios porque contém substâncias nocivas para a saúde. Símbolos utilizados Ícone E2 - Indica que a máqu'na destina-se a uso pro- fissional, ou seja, a pessoas que tenham experiência, conhecimentos técnicos, conhecimento das normas e da legislaçio, e que sejam capazes de realizar as operações necessárias para usar e fazer a manutenção da máqulna, Ícone E3 - Indica que a máquina destina-se a uso não profissional (doméstico). INFORMAÇ EST CNICAS (FIG.I) Uso previsto A máquina destina-se a uso individual para a limpeza de veículos, carros, barcos, edifícios, etc. para remover a sujidade maistenazcom água limpa e detergentes químicos biodegradáveis. Ê permitido lavar motores de veículos só sea água suja for eliminada de acordo com as normas vigentes, - Temperatura da água na entrada: ver a placa de características aplicada na máquina. - Pressão da água na entrada: inferior a 10 bar. - Temperatura ambiental de funcionamento superior a O'C de acordo com a norma EN 60335-2-79/A1 apenas para o modelo destinado ao uso doméstico (ver o ícone E3). Operador Para Identificar o operador encarregado do uso da máquina (profis- sional ou não profissional), observe o ícone representado na capa. Usos não permitidos É proibida a utilização da máquina por pessoas não experientes ou que não tenham lido e compreendido as instruções indicadas no manual. É proibido alimentar a máquina com líquidos inflamáveis, explo- sivos e tóxicos. É proibido utilizar a máquina em atmosfera potencialmente infla- mável ou explosiva. É proibido utlizar acessórios não originais e não específicos para o modelo. É proibido efectuar modificações na máquina; a execução de modifi- cações anula os termos da Declaração de Conformidade e exonera o fabricante de toda e qua quer responsabilidade civil e penal. 2.4 2.5 Partes principais BI Ponteira regulável B2 Lança 83 Pistola com dispositivo de segurança 84 Cabo eléctrico com tomada B5 Tubo de alta pressão B6 Tanque de detergente (quando previsto) 241 Acessórios (se previstos no fornecimento -ver a fig. 1). Cl Ferramenta de limpeza da ponteira CI Kit bico giratório a Alça C4 Escova C5 Enrolador de tubo Dispositivos de segurança Atenção - perigo! Não modifique ou varie a calibragem da válvula de segurança. Válvula de segurança e imitadora de pressão. A válvula de segurança também é uma válvula limitadora da pres- são. Quando se fecha a pistola, a válvula abre-se e a água circula pela aspiração da bomba. Dispositivo de segurança evita o jacto de água acidental. n INSTALA O(FlG.2) 3.1 3.2 3.3 3.4 Montagem Atenção - perigo! Todas as operações de instalação e montagem devem ser feitas com a máquina desligada da rede eléctrica. Para a seguéncia de montagem ver a fig.2. Montagem do bico giratório (Para os modelos que forem equipados com este acessório). O kit bico giratório permite ter uma maior potência de lavagem. Ligação eléctrica A Atenção - perigo! Verifique se os valores de tensão e frequência (V•Hz) da rede eléctrica coincidem com os valores indicados na placa de identificação (fig.3). Ligue a máquina a uma rede eléctrica munida de ligação à terra eficiente e de protecção diferencial (30 mA) que interrompa a alimentação eléctrica em caso de curto-circuito. 3.3.1 Utilização de cabos de extensóo Utilize os cabos com grau de protecção "IPX5". A secção dos cabos de extensão deve ser proporcionada ao seu comprimento, isto é, quanto mais comprida for a extensão, ma'or deverá ser a secção. Consulte a tabela l. Ligação hídrica Atenção -perigo! Aspire somente água filtrada Ou limpa. A torneira da água deve garantir uma distribuição pelo menos igual ao caudal da bomba. Coloque a máquina o mais perto possivel da rede hídrica da qual se abastece. 341 342 90747_HW1311.indb 22 Botos de ligação da água (OUTLET) Entrada da água com filtro (INLET) Ligação à rede hídrica pública A máquina pode ser ligada directamente com a rede pública de distribuição de água potável somente se na tubagem de alimentação houver um dispositivo anti- refluxo com esvaziamento em conformidade com as normas vigentes. Certifique-se de que o tubo tenha um di¿metro de pelo menos 1 3 mm e que seja reforçado. 2-07-2008