ATTENZIONE: leggere le istruzioni prima dell' utilizzo.
«»WARNING: read the instructions carefully before
use.o ATTENTION: lire attentivement les istructions
avant l'usage. ACHTUNG: die anweisungen bitte
vor gebrauch sorgfiltig lesen. ADVERTENCIA: leer
atentamente las advertencias antes el uso de aparado.
LET OP: v6ér gebruik de gebruiksaanwijzing
aandachtig lezen. ATENÇAO: ler atentamente
as instruçôes antes da utilizaçâo. oPOZOR: pied
pouiitim si piettéte nivod k obsluze.Œ• PAS PA! las
instruktionsbogen far maskinen tages i brug.o
flPOEOXH: 61aPaatEttç 06nytEÇ nptv xpncq.
TÀHELEPANU: lugege juhised enne seadme kasutamist
libi. o HUOMIO: lue ohjeet ennen kiyttôâ.o
FIGYELEM: hasznélat elôttfigyelmesen olvassa el az
utasitisokat. DÉMESIO: priei naudojimq perskaitykite
instrukcijas. UZMANjBlJ: pirms lietoianas izlasiet
rokasgr matu. ATTENZJONI: aqra sew listruzzjonijiet
qabel 1-uiu. ADVARSEL: les bruksanvisningen for
bruk. UWAGA: przed uiyciem przeczytat instrukcje.
m
BHMMAWIE: nepeg npoqmaire
"HCTPYKU"IO no 3KcnnyaTaLW1h. UPOZORNENIE: pred
pouiitim zariadenia si preëitajte névod na pouiitie.
POZOR: pred uporabo preberite navodila. o VIKTIGT! lis
anvisningarna fire anvândning. BHhMAHhE: npogeTeTe
YKa3aH"RTa npeAS1 ynorpe6a. PA2NJA: prije upotrebe
proiitajte upute. ATENTIE: citi!i instruc!iunile inainte
de folosire. ODiKKAT: MAKiNAYl KULLANMADAN ONCE
KULLANIM TALiMATLARlNl OKUYUNUZ. YBArA: nepeg
B"KOPVICTaHHRM npoqmahTe iHCTpYKgiw 3 eKcnnyaragïi.
c
z
z
o
m
m
m