Kullanım Kılavuzları
MONTAGEM PROTECÇÂO SEGURANÇA (Fig. 1A-B) MONTAPIXMA flPOZTAYIA AIOAAEJAZ (Enci A-B) METAL KORUYUCUNUN MONTAJİ (Şekil 1A-B) Fixe a protecçüo de plastico ou ferro (A) no tubo de transmissüo XrapEpOTIOUIOT8 T111/ npoaTaala (A) OTO ar.olt.fiva psTaöoanç us Metal koruyucuyu (A) şafta kullanıctrun rahatça çalışmasına com a ajuda dos parafusos (B) numa posiçüo tel que vos TIÇ fM■ErÇ (B), as pıa Otorı TIOU Va eraTpTTeı TrIV spyaata Os olanak verecek pozisyonda (B) vidalayın. permita trabaihar com toda a segurança. OUVIgf]lWÇ aawoXetao, NOT: (Şekil 1A) Koruyucuyu (C) sadece rnisinalı kafayla NOTA: utilize a protecçüo (C, Fig. 1 A) adenas con as flos Zripciwcal; Xpricaparıamin TrIV TipOOTOCrin (C, EIK.1 A) IlöV0 pc de nylan. A protecçâo (C) deve ser fixada com o parafuso ▪ Ke paM valAav KaAcabiou. H ',yaaa-mala (C) apıTel va kullanın. Koruyucu (C), villa (G) ile koruyucu (A) üzerine (G) 'a protecçüo (A). aTepetogei pc Tl] eiöa (G) °Tv T1pOOT0011:1 (A). takıimalıdır. Para os discos para rnadeira (22-60-80 dentes) utilize sempre I a TOU 5[cwoug llt:ıXou (20-60-80 (5v-rıcı) xpnalgorrotsixe rı.p6ıTctAğaç kesmek için kullanılan 22-60-80 diş bıçaklar ile metal a apropriada proteçüo de metal (Fig. 1B). ✓rly EINKfi 1.1ETOULT F) npooTaoto (Eık.18), koruyucu kullanmantz tavsiye olunur (Şekil 1B). MONTAGEM DO DISCO (Fig. 2) MONTAPIIMA TOY AIŞKOY (Eık.2) DISKIN TAKILMASI (Şekil 2) Desenrosque o perno no sentido aos ponteiros do relogio 5E 1.6cırpocpcı, Ta unouAovt (A). Byökts TO 11£TaXMK6 (rosca esquerda) (A). firar o copo (D) e a faiange inferior (E). noTripiiıe (D), Tnv KaTCO ıphövTa (E). Mov-rapete TO Nam (R) Somunu (A) saatin yönünde gevşetin. Contayı (D) ve alt fianşı Monte o disco (R) sobre a falange superior (F), verificando o aTqv növrA q)Xfivra (F), 1.1s rn croaTt) cpapCr rıaptaTpoştıq (G). (E) çıkarın. Bıçağı (R) üst flanşa (F) monte ederek sıkıştırın. bom sentido de rotaçüo e a boa posigüo sobre o cubo (G). Dönüş yönünün doğru olup olmadığını kontrol edin. Alt flanşı Movrapers TI1V Tlf:IVO) cp3k.CıvTa (E), TO usTaUtkö rtonipCıkt (D) kat Monte o freio inferior (E), o copo (D) e aperte o perno (A) no 131.&:00TE TO aptaTepPotpowe. (E), contayı (D) monte ederek somunu (A) saatin aksi yönünde sentido contrario aos ponteiros do relogio. ElaX€OpilOTE TOV Ğıovcı (L) aTqv sıStkq oral yte va gnlıokapsTe TO sıkıştınn (L). Verilen pimi deliğe veya uygun bir düğmeye Colocar a cavilha (L) no turp apropriado para poder bloquear ötOKO Kal va crıtTpaqtsTs Trı OTO8CO0110trIOTI TOU unou?kovıoü (A, basmak için sokarak bıçağı sabitleştirin ve somunu (A, Şekil 2) o disco e trancar o parafuso (A, Fig. 2) a 2.5 Kgm (25 Nm). Etx.2) as 2,5 Kgm (25Nm). 2.5 kgm (25 Nm) güçle sıkıştırın. ATENÇA0!- Em caso de transporte ou aquando guardar la roçadora, monte a protecçüo do disco (M) p.n. 4196086 nPDXOXHI - FE r[cpaucoon lıcTacpopaç ıj OTIOglinUOTIÇ TOU DiKKAT! Kesme diskinin nakliye veya yeniden kurulması gOlIVOKOMIKOÛ, TOTIO9CTT)OTC. TrN TTpOOTCTO(Ck TOU 5İ.OKOU (M) p.n, cama ilustrado nas Fig. 4-5. esnasında, disk/plak (M) p.n. 4196086 koruyucusunu Şekil 4- 4196086 ormg {palveTca OTI.Ç (Eık.4-5,) 5 de gösterildiği gibi takınız. MONTAGEM DA CABEÇA NOS FlOS DE NYLON (Fig. 3) MONTAPIZMATHI KEOAAHE ME NAYAON KAATIA10 (Eık.3) Enfie o frelo superior (F) nos seus lugares no cubo. Enfie a Etaxcepctre Tqv nam cl:t?ıavT?',a (F). ElexwpstaTe Tay cffova. MİSINALI KAFANİN TAKILMASI (Şekil 3) caviiha que va' bloquear a cabeça no seu orificio (L) e aperte crroBspontnanq rtrlq kerPaNnv e!St.krı onn (L) kat 13ı5coaTe Üst flanşı (F) yerine takı n. Kafa sabitleme pimini veya uygun bir müo, no sentido c,ontrario aos ponteiros da relögio, a cabeça (N). apıcrrspooTpo(Da TrIV ke0a7u1 (N) t.ı,E Ta xspıo. düğmeye basmak için deliğe geçirin ve kafayı (N) elle saatin tersi yönünde çevirerek sıkıştırın (L).