Kullanım Kılavuzları
S. Éteignez le thermomètre et nettoyez-le comme recommandé ci-dessous. Mémoire Lorsque le thermomètreest mis sous tension, l'écran effectue untest uisaffiche la dernière température mesurée pendant près d'une seconde. La lettre M s'akche à coté de la valeur de Changement de l'échelle de température Thermomètre éteint, maintenez le bouton marche/arrét enfoncé pendant S secondes, jusqu'à ce que le symbole » et l'indication chgnotante « oc ou s'affichent l'écran, Relâchez le bouton marche/arrét et appuyez de nouveau dessus pour passer de l'échelle actuelle à l'autre puis relâchez- Après environ 3 secondes, l'appareil est prêt à prendre la température dans Choisie et les icônes correspondant aux tranches d'age commencent défiler. Entretien et nettoyage pour nettoyer 'embout de sonde, Vous pouvez la laver du Savon et de l'eau Chaude ou la désinfecter avec de l'alcool a friction (alcool isopropyliquea 70 W. Essuyez le thermomètre à l'aide d'un chiffon doux. NE PAS FAIRE BOUILLIR NI PASSER Au LAVE-VAISSELLE Sinon, le thermomètre ne fonctionnera plus et cela annulera la garantie. Ne pas laver l'appareil avec un diluant ou un solvant chimique. Conservez votre thermomètre dans un lieu sec exempt de toute poussière, à l'abri de toute contamination et de la lumière directe du soleil, Remplacement des piles Insérez une pile neuve lorsque le symbole représentant une pile clignote en continu sur lécran LCD I. Insérez une pièce de monnaie dans la fente du compartimentà pile. Faites piWoter le Couvercle du compartiment ce que la fente soit alignée avec le symbole « DEVERRO 2_ Changezla pile. 49 3. Faites pivoter le couvercle du compartiment à pile jusqu'à la position Signification des symboles Pièces appliquées de type BF Température de fonctionnement Tenir au sec Appareil à alimentation interne. m-vtinu Non destiné stérilisé Ne pas utiliser dans un environnement riche en oxygène. Consulterla notice d'utilisation Température de stockage VERROUILLE Erreurs et dépannage Lorsque la température mesurée est supérieure à 42,9 g ainsi que l'icône d'âge concernée s'affichent sur l'écran LCD Le rouge reste pendant S secondes Lorsque la température ambiante est en dehors de la fourchette définie (voir Caractéristiques techniques du produit ci-dessous) ou en cas d'autres erreurs système telles qu'un court-circuitou une mpture du circuit. g Err S'affiche Sur l'étran LCD pour Signaler une erreur système. Le rétroéclairage rouge reste allumé pendant 5 secondes , Étalonnage Err IP22 Protégé Contre les corps solides supérieurs à I ZS millimètres. Protégé contre les Chutes de gouttes d'eau jusqu'à ISO de Ce peut à pression atmosphérique ou des altitudes dont la pression atmosphérique ne dépasse pas t7EOà %OhPa). Appareil comportant pièces appliquées de type 8E Sous de modifications sans préavis. Cet apparei' est conforme norrnes Suivantes : Titre de de la norme EN 12470-3:2003 Thermomètres Partie 3 Performances électriques et maximum Exigencesgénérales pour la sécurité et les perfon-nances essentielles, EN ISO Dispositifs médicaux — Application de la des risques eux dispositifs médicaux EN ISO 10993-1'2009 biologiq•. — Partie : et EN Appareils - Partie pour sécurité de base et les perfomnances essentielles — Nomne collatérale Compatibilité électromagnétique — Exigences et essais, EN 9802008 Symboles utilisés pour Yétiquetage des dispositifs EN Infomnations par le fabricant de dispositifs EN Appawils éleztrornédiceux — Partie I : géné•rales pour la sécurité de base et les perfom-uances essentielles — Norme collatérale Exigences les appareils électromédicaux et les systèmes utilisés dans l'environnement des Soins à domicile. Ce produit est conforme aux dispositions de la Directive européenne 93/42/CEE Les APPAREILS ELECTROMEOICAIJX requièrent des précautions particulières en matière de compatibilité électromagnétique, Pour une description détaillée des ekigences en matière de compatibilité électmmagnétique. cmMactez d'entretien agréé local (voir la carte de de RF PMtab-les et les APPAREILS Ce produit contient des piles et des déchets électroniques recyclables. Pour protéger l'environnement, ne les jetez pas dans les ordures ménagères. Apportez-les aux points de collecte locaux dédiés. Herzog Phillips SG. Addressing concerns about fever. Clin Pediatr (Phila) 2011 Sund-Levander M, Forsberg C, Wahren LK _ Normal Oral, rectal, tympanicand axillary body temperature in adult men and women: a systematic literature review, Scand J Caring Sci 2002 122-8. Ce dispositif a été conçu et fabriqué pour durer. II est néanmoins conseillé de le faire inspecter une fois par an par le centre agréé de votre pays pour en garantir le bon fonctionnement et la précis.on. Remarque La Vérification de la précision n'est pas effectuée à titre gracieux Nous eons donc à prendre contact avec le centre d'entretien agréé pour obtenir un devis avant d'envoyer Caractéristiques techniques du produit Fourchette des températures affichées : Température ambiante de fonctionnement : Résolution d'affichage : à 42 à atures en dehors de cette fourchette : Durée de vie des piles : VIe utile Température et humidité relative pendant le Stockage/transpart 320 109,2 10540 DC et plage d'humidité relative de 1 5 % à 95 % DCou•F Erreur maximale en laboratoire $ O, F) à 23 t S ± "F (dans la fourchette de 32,0 429 oc 109,2 3VOC, SOO mesures en 2 ans 2 mesures -25 à 55 de 15 à 95 La précision technique ne peut étre garantie si le dispositif est utilisé hors des plages de température et d'humidité indiquées.