Kullanım Kılavuzları
Cambio de las unidades de temperatura Con el termómetro apagado, mantenga pulsada el botón de encendido/apagado durante unos 5 segundos hasta que la pantalla muestre - -"y los símbolos o "F" parpadeando, Suelte y pulse de el botón de para cambiar de la unidad de temperatura actual a la unidad alternativa y, a continuación, 5C/eIte el botón. Al cabo de aproximadamente 3 segundos, el equipo estará listo para medir 'a temperatura en la unidad seleccionada y comenzarán a aparecer secuencialmente 105 iconos de intervalo de la edad, Cuidado y limpieza Limpie la punta de la sonda con jabón y agua templada o desinféctela con alcohol para fricciones (alcohol isapropüico al 70 Séquela Con un paño Suave, NO HERVIR NI LAVAR EN LAVAVAJILLAS_ Esto hará que el termómetro deje de funcionar y anulará la garantia. NO lave el Con ningún tipo de disolvente. Almacene el termómetro en un lugar libre de contaminación y alejado de la luz solar directa. Sustitución de las pilas Cuando el de la pila parpadee de forma continua en la pantalla LCD , sustituya la pila por una nueva. Introduzca una moneda en la ranura. Gire la tapa del compartimenta hasta que la ranura quede alineada con el simbolo de DESBLOQUEO 2. Sustituya la pila, 49 3. Gire la tapa del compartimento hasta la posición de BLOQUEO. Explicación de los símbolos Piezas aplicadas detipo BF Temperatura de funcionamiento Mantener seco con alimentación interna, Funcionamiento continuo, No diseñado esterilõSo. NO diseñado para su uso en un entorno rico en oxigeno Véanse las instrucciones de uso Temperatura de almacenamiento Errores y resolución de problemas Cuando la temperatura medida sea superior a 42,9 "C, la pantalla LCD mostrará el mensaje 0C" y el icono de edad correspondiente, La retroiluminación de color rojo se mantendrá encendida durante S segundos Cuando la temperatura ambiente se encuentre fuera del intervalo (véanse las especificaciones del producto a continuación) o se produzca otro error del sistema, como un cortacircuito o problemas afines, la pantalla LCD mostrará el mensaje para indicar el del Sistema. La retrailuminación de color rojo se mantendrá encendida durante 5 segundos Calibrado Er r IP22: Protegido contra Objetos Sólidos extraños de 12,5 mm de diámetro o mayor. Protegido la caida de gotas de agua cuarvdo el mantiene una de 15 Este está que funcione a uma presión atrrv3Sférica de 1 atm o a altitudes Con una presión atmosférica de hasta 1 atm "Pa), Equ.po con piezas aplicadas tipo BE Sujeto a cambios sin aviso. Este aparato cumple las Siguientes normas de homologación: Referencia de la norma, edición y título: EN 12470-3:2003 Termómetros Parte 3, Funcionamiento de eléctrias Ino y EN 61%01 • 1 : 2006 Parte 1 : para la seguridad básica y funcionamiento esencial, EN ISO 149? 2012 productas sanitarios. Aplicación de la gestión de riesgos a los productos sanitarios. EN ISO biológica de dispositivos EN 2007 Equisos Parte •2: Requisitas generales para la seguridad básica y funcionamiento Norma colateral: Compatibilidad electmmagnéricw Requisitos y ensayos. EN 980' 2008 Símbolos para usar en las etiquetas de los dispositivos médicos EN 2008 Información el fab'icante de dispositiw3s 2010 Equipos parte 1: Requisitos germales para la seguridad básica y el esencial Norma colateral: Requ.sitc" para equipa y sistemas electromédicos utilizados para el cuidada en el entorno del hogar_ Este producto cumple las disposiciones de la directiva 93/42JCEE del Consejo EQUIPO ELECTROMEDICO ron precauciones especiales relativas a la compatibilidad electromagnética {CEMI, Para obtener una descripción detallada de los requisitos de CEM, CO-n sW Servicio técnico local autMizado tarjeta de garantía) Los equipos de por RF m"iles y portátiles a EQUIPOS ELECTROMÉDICOS. Este producto contiene pilas y residuos electrónicos reciclables. Para proteger el medioambiente, no debe desechar el producta junto Con los residuos domésticos, Sino llevarlo a un punto de recogida adecuada en su localidad. Herzog Phillips SG. Addressing concerns about rever. Clin Pediatr (Phila) 2011 Sund-Levander M, Forsberg C, Wahren LK. Normal oral. rectal, tympanic and axillary body temperature adult men and a SYStematiC literature review, Stand J Caring Sci Este dispositivo ha sida diseñado y fabricado para ofrecer una 'arga vida útil, si bien de manera general Se recomienda llevarlo una al al servicio técnico Oficial de Su Zona para someterlo a una revisión y verificar correcto funcionamiento y precisión. Nota: La verificación de la precisión no es un servicio gratuito, por IO que le recomendamos que Se pon a en contacto con su servicio técnico oficial para obtener un presupuesta antes de enviar el Especificaciones del producto Rango de la temperatura visualizada: 320—42,9 'C (89,6— 109,2 'F) IntemalO de temperatura ambiente IO — 40 0C (50 — 104 intervalo de humed relativa: 15—95 % Resolución de la pantalla: visualizada 355 - 0C ambiente de 23+5 'C fuera de este rango: Pilas: Duración de la púa: Vida útil: Temperatura de transporte/ 'F (en el intervalo de {89,6 - 109,2 3VDC I x CR1532 500 mediciones en un plazo de 2 años 2000 mediciones -25—55 0C 2 "C y HR 15_95 almacenamiento y humedad relativa: Si no se utiliza el aparato dentro de los intervalos de temperatura y humedad especificados, no se puede garantizar la precisión técnica de la medición.