Kraftfahrt-Bundesamt
DE-24932 Flensburg
2
Nurnrner der Genehmigung: el*2001/1161:1430*06
Approval No.:
Merkmale zur Typidentifizierung, sofern am Fahrzeug vorhanden -
Means of identification of type, if marked on the vehicle:
7. und 8. Stelle der Fahrgestellnummer
7th and 8th position of the chassis number
113.1. Anbringungsstelle dieser Merkrnale - Location of that marking:
Am Fahrzeug angebrachte Fahrzeugidentifizierungsnummer sowie auf dem
Fabrikschild angegehene Fahrzeugidentifizierungsnummer
At the vehicle fixed identification number, as well as on the manufacturer's
plate
114. Fahrzeugklasse - Category of vehicle:
tal
115. Name und kischrift des Herstellers des vallstandigen Fahrzeugs -
Name and address of manufacturer of the complete vehicle:
Audi AG
DE-85045 Ingolstadt
0.8. Name(n)und Aınschrift(en) der Fertigungsstffite(n) -
Name(s) and address(es) of assembly plant(s):
Audi AG
DE-14'148 Neckarsulm
Audi AG
DE-85045 Ingolstadt
Der Unterzeichnete bestatigt hiermit die Richtigkeit der Herstellerangaben in dem
beigefügten Beschreibungsbogen des der) obengenannten Fahrzeugs (Fahrzeuge) sowie
die Gültigkeit der b-eigefügten Versuchsergebnisse in bezug auf den Fahrzeugtyp. Die
Genehmigungsb-ehörde hat cin (die) Exemplar(e) zur Besichtigung ausgewahlt, das (die)
vorn Hersteller als Baumuster des Fahrzeugtyps vorgestellt wurde(n).
The undersigned hereby certities the accuracy of the manufacturer's description in the
attached information document of the vehicle(s) described above (a sample(s) having been
selected by the approval authority and SLIbmitted by the rnanufacturer as prototype(s) of the
vehicle typ) and that the attached test results are applicable Ito the vehicle type.
Der Fahrzeugtyp erfüllt die technischen Anforderungen aller einschlagigen in Anhang IV der
Richtlinie 70/156/EWG vorgeschriebenen Einzelrichtlinien.
The vehicle itype rneets the technical requirements of all the relevant separate Directives as
prescribed in Annex IV to Directive 70/156.+EE C.