Kullanım Kılavuzları
600 4L 00 NTR.009 Angaben des Herstellers 18.04.2008 I/EG-25 Typprüfung Description of the manufacturer Bl./sh. 52 von/of 74 6 RADAUFHÄNGUNG SUSPENSION 6.2 Art und Ausführung der Aufhängung jeder Achse oder jeder Achsgruppe oder jedes Rades: Type and design of the suspension of each axle or group of axles or wheel: Doppelquerlenkerachse, bestehend aus 4 Einzellenkern /Doppelquerlenkerachse double-wishbone axle, consist of 4 links /double wishbone axle 6.2.1 Niveauregulierung: Level adjustment: ja ww. nein yes optional no 6.2.3 Luftfederung für Antriebsachse(n): Air suspension for driving axle(s): nein, wahlweise ja no, optional yes 6.6 Bereifung und Räder Tyres and wheels 6.6.1 Rad-/Reifenkombination(en) (für Reifen sind die Größenbezeichnung, die mindesterforderliche Tragfähigkeitskennzahl und die mindesterforderliche Geschwindigkeitsklasse anzugeben; bei Reifen der Geschwindigkeitsklasse Z, die für Fahrzeuge mit einer Höchstgeschwindigkeit von mehr als 300 km/h bestimmt sind, sind vergleichbare Angaben zu machen; für Räder die Felgengröße(n) und Einpresstiefe(n)) Tyre/wheel combination(s) (for tyres indicate size designation, minimum load-capacity index, minimum speed category symbol; for tyres of category Z intended to be fitted on vehicles whose maximum speed exceeds 300 km/h equivalent information shall be provided; for wheels indicate rim size(s) and off-set(s)) 6.6.1.1 Achsen Axles Bearbeiter: Federl, Andreas, Tel +49 841 89-38807 Specialist: Federl, Andreas, Phone +49 841 89-38807