Schmierplan Smøreskema
Alle 6 Monate oder alle 1000 Stunden Hver 6. måned eller for hver 1000
1 Mit Allzweckfett abschmieren. timer
2 Alle beweglichen Teile mit Öl 1 1 Smør med universalfedt
schmieren 2 Smør alle bevægelige dele med
3 Kettenspray olie
4 Laufflächen in den Mastprofilen durch 3 Kædespray
Fettfilm korrosionsfrei halten 4 Hold glideflader i mastprofilerne
5 Alle abschmierbaren Lager (Schmier- rustfri med oliefilm
nippel) mit Allzweckfett schmieren 5 Smør alle smørbare lejer (smøre-
nippel) med universalfedt
Alle 12 Monate oder alle 2000 Stunden
6 Hydrauliköl wechseln Hver 12. måned eller for hver 2000
7 Getriebeöl wechseln timer
8 Ölfilter wechseln 6 6 Skift hydraulikolie
7 Skift gearolie
Vorsicht 8 Skift oliefilter
• Vor dem Öffnen der Aggregatraumhau-
be ist der Batteriestecker zu ziehen. Forsigtig
• Montagearbeiten bzw. Änderungen von • Før hjelmen ind til aggregatrummet
Einstellung jeglicher Art dürfen nur von åbnes, skal batteristikket tages ud.
geschultem Personal durchgeführt wer- • Al slags montagearbejde eller ændrin-
den. ger på indstillingen må kun udføres af
uddannede fagfolk.
Smeerplan Plano de Yağlama plan∂
lubrificação
Elke 6 maanden of Semestralmente ou de 1000 em 1000 Her 6 ayda bir veya her 1000 saatte bir
elke 1000 bedrijfsuren horas
1 Met multipurposevet smeren. 1 1 Lubrificar com massa consistente 1 Üniversal yağ ile yağlayınız.
2 Alle bewegende delen met olie sme- universal 2 Tüm hareketli parçaları yağlayınız
ren 2 Olear todas as peças móveis 3 Zincir spreyi
3 Kettingspray 3 Spray para correntes 4 Direk profillerindeki hareket yüzeylerini
4 Loopvlakken in de mastprofielen door 4 Proteger as superfícies de rolamento bir yağ şeridi ile aşınmasız bir şekilde
middel van vetfilm corrosievrij houden dos perfis dos mastros contra cor- tutunuz
5 Alle smeerbare lagers (smeernippels) rosão através da aplicação de uma 5 Yağlanabilir tüm yuvaları (yağlama
met multipurposevet smeren camada de massa consistente memeleri) üniversal yağ ile yağlayınız
5 Lubrificar com massa consistente
universal todos os rolamentos que o
Elke 12 maanden of elke permitam (niple de lubrificação)
2000 bedrijfsuren
6 Hydrauliekolie verversen Anualmente ou de 2000 em 2000 horas Her 12 ayda bir veya her 2000 saatte bir
7 Transmissie-olie verversen 6 Hidrolik yağı değiştiriniz
6 Mudar o óleo hidráulico
8 Oliefilter vervangen 7 Mudar o óleo de engrenagens 7 Dişli yağını değiştiriniz
8 Mudar o filtro do óleo 8 Yağ filtresini değiştiriniz
Voorzichtig
• Alvorens de kap van de aggregaatruimte Cuidado Dikkat
te openen moet de batterijstekker losge- • A ficha da bateria deve ser retirada da • Agrega alan∂ kapağ∂ aç∂lmadan önce akü fişi
trokken worden. tomada antes de se abrir a tampa do çekilmelidir.
• Alle soorten montagewerkzaamheden, compartimento do grupo. • Montaj işlemleri veya her türlü ayar
resp. wijzigingen aan de instellingen • Os trabalhos de montagem ou qualquer değişiklikleri sadece uzman personel
mogen uitsluitend door geschoold per- tipo de ajuste só pode ser efectuado por taraf∂ndan yap∂labilir.
soneel uitgevoerd worden. pessoal especializado.
K 123